Traducción generada automáticamente

O Bonde São Januário
Wilson Batista
The São Januário Streetcar
O Bonde São Januário
Those who work are the ones who are rightQuem trabalha é que tem razão
I say it and I'm not afraid to be wrongEu digo e não tenho medo de errar
Those who work are the ones who are rightQuem trabalha é que tem razão
I say it and I'm not afraid to be wrongEu digo e não tenho medo de errar
The São Januário StreetcarO bonde São Januário
Takes another workerLeva mais um operário
It's me who's going to workSou eu que vou trabalhar
The São Januário StreetcarO bonde São Januário
Takes another workerLeva mais um operário
It's me who's going to workSou eu que vou trabalhar
In the past, I didn't have senseAntigamente eu não tinha juízo
But I decided to secure my futureMas resolvi garantir meu futuro
See for yourselvesVejam vocês
I'm happy, I live very wellSou feliz vivo muito bem
Bohemian life doesn't give anyone a shirt, noA boemia não dá camisa ninguém, é
I live wellVivo bem
In the past, I didn't have senseAntigamente eu não tinha juízo
But I decided to secure my futureMas resolvi garantir meu futuro
See for yourselvesVejam vocês
I'm happy, I live very wellSou feliz vivo muito bem
Bohemian life doesn't give anyone a shirt, noA boemia não dá camisa ninguém, é
Very well!Muito bem!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilson Batista y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: