Traducción generada automáticamente
Something In You
Wilson Hawk
Quelque chose en toi
Something In You
Je t'ai vue marcher, la lumière sur toiI saw you walking through, light shining on you
Je pensais que tu avais quelque chose de spécial, oh ohI thought you had something special, oh oh
Je pensais connaître ton nom, un schéma familierI thought I knew your name, a familiar scheme
Je pensais que tu avais quelque chose de spécialI thought you had something special
Quelque chose dans ma tête m'a dit que je devais essayerSomething inside my mind told me I had to try
De découvrir si ce que je pensais se passait vraimentTo find out if what I thought was really happening
Je savais que je pouvais être fou, peut-être que je suis fouI knew I could be crazy, maybe I'm crazy
Mais fille, tu sais, il y a quelque chose en toiBut girl you know, there's something in you
Quelque chose que tu fais qui fait ressortir le meilleur de moiSomething you do that brings all the best in me
Il y a quelque chose en toi, alors dis-moi la véritéThere's something in you, so tell me the truth
Dis-moi que c'est plus qu'un simple sentimentTell me that's more than just a feeling
Fille, il y a quelque chose en toiGirl there's something in you
Je sais que c'est notre première nuitI know it's our first night
Je n'ai jamais perdu de temps avec des intentions superficielles, oh ohI've never wasted that time on superficial intentions, oh oh
Je n'ai jamais pensé qu'un baiser pourrait mener à çaI've never thought one kiss could ever take to this
Je pense qu'on a une connexion, oh ohI think we have a connection, oh oh
Il y a quelque chose dans tes yeux, quelque chose de trop fort pour lutterThere's something in your eyes, something too strong to fight
Je sais, tu sais, nous deux le ressentonsI know, you know, both of us are feeling it
Et peut-être qu'on est juste fous, peut-être que je suis fouAnd maybe we're just crazy, maybe I'm crazy
Mais fille, tu sais, il y a quelque chose en toiBut girl you know, there's something in you
Quelque chose que tu fais qui fait ressortir le meilleur de moiSomething you do that brings all the best in me
Il y a quelque chose en toi, alors dis-moi la véritéThere's something in you, so tell me the truth
Dis-moi que c'est plus qu'un simple sentimentTell me that's more than just a feeling
Fille, il y a quelque chose en toiGirl there's something in you
Tu sais, je sais, oh filleYou know, I know, oh girl
Il y a quelque chose en toiThere's something in you
Quelque chose que tu fais qui fait ressortir le meilleur de moiSomething you do that brings all the best in me
Il y a quelque chose que tu fais, quelque chose en toiThere's something you do, something in you
Dis-moi que c'est plus qu'un sentimentTell me it's more than a feeling
Oh, tu sais, il y a quelque chose en toiOh, you know, there's something in you
Quelque chose que tu fais qui fait ressortir le meilleur de moiSomething you do that brings all the best in me
Il y a quelque chose en toi, dis-moi que c'est vraiThere's something in you, tell me it's true
Il y a plus qu'un sentimentThere's more than a feeling
Oh, il y a quelque chose en toiOh, there's something in you
Tout ce que je pensais être vraiEverything I thought was right
Alors maintenant, je l'ai trouvé en toiSo now I've found it in you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilson Hawk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: