Traducción generada automáticamente

Velho Candeeiro
Wilson Paim
Viejo Farol
Velho Candeeiro
Murió un toro y le saqué la gargantaMorreu um boi e eu tirei a guela
Llené de sebo del riñón del campesinoEnchi de sebo do rim do campeiro
Puse mecha e hice una velaBotei pavio e fiz uma vela
Que en la campaña se llama farolQue na campanha se chama candeeiro
Sobre la carreta ilumina la ollaSobre a carreta ilumina a panela
Donde preparo el viejo carreteroOnde eu preparo o velho carreteiro
Lo cuelgo sobre el recavémPenduro ele sobre o recavém
El arroz seco, acomodo el caféO arroz seca eu ajeito o café
Viejo farol que ilumina bienCandeeiro velho que clareia bem
Hecho de la garganta de un toro criolloFeito da guela dum boi jaguané
Ya has iluminado el rancho de alguienTu já clareaste o rancho de alguém
De palo a pique, barro y Santa FeDe pau-a-pique, barro e Santa Fé
(De palo a pique, barro y Santa Fe)(De pau a pique, barro e Santa Fé)
El viento sopla y tú enciendes másO vento sopra e tu acende mais
Muestra la maleza donde el animal se acostóMostra a macega onde o bicho deitou
Fuiste lámpara de mis ancestrosFoi lamparina dos meus ancestrais
Muchos fandangos también iluminasteMuitos fandangos tu também clareou
Los tiempos pasados te dejaron atrásOs tempos idos te deixou pra trás
Porque la evolución nos iluminóPorque a evolução nos iluminou
En la campaña ya no se usaLá na campanha não é mais usado
Y la juventud ni siquiera te conoceE a juventude até nem te conhece
Trasto viejo guardado en un galpónTareco velho num galpão guardado
Con el pasar de los años se pudre en un rincónCom o passar dos anos num canto apodrece
Por este poeta fuiste recordadoPor este poeta tu fostes lembrado
Hago el homenaje, el farol lo mereceFaço a homenagem, o candeeiro merece
(Por este poeta fuiste recordado(Por este poeta tu fostes lembrado
Hago el homenaje, el farol lo merece)Faço a homenagem, o candeeiro merece)
Te despreciaron, rico trasto antiguoTe desprezaram rico traste antigo
Que en el pasado nos serviste tantoQue no passado nos servistes tanto
Vengo a demostrar que soy tu buen amigoVim te provar que sou teu bom amigo
En tu honor estos versos que cantoEm teu louvor esses versos que canto
Deja el galpón, ven a iluminar mi sepulcroDeixa o galpão, vem clarear meu jazigo
Cuando me vaya al campo santoQuando eu partir lá pro campo santo
No soy nervioso ni sufro de traumaNão sou nervoso e nem sofro de trauma
En las horas bravas siempre fui fuerteNas horas bravas eu sempre fui forte
Viejo farol por favor cálmateCandeeiro velhor por favor te acalma
No te apagas ni con el viento norteTu não te apaga nem com o vento norte
Te elegí para iluminar mi almaEu te escolhi pra iluminar minha alma
Cuando llegue el día de mi muerteQuando chegar o dia da minha morte
(Te elegí para iluminar mi alma(Eu te escolhi pra iluminar minha alma
Cuando llegue el día de mi muerte)Quando chegar o dia da minha morte)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilson Paim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: