Tradução automática

De jongens
Wim Sonneveld
Les garçons
De jongens
Ma petite fille s'est mariée aujourd'hui et on fête çaM'n dochtertje is vandaag getrouwd en dat vieren we
Elle n'a que vingt et un ans. Oui, ils se marient tôt de nos joursZe is pas eenentwintig. Ja, ze trouwen vroeg tegenwoordig
Regarde, j'ai encore une photo de ma fille. C'était il y a un an et demi. Au départ, elle était avec un gars, mais je l'ai coupé, car c'était juste une passade. Et pourquoi rester avec un gamin comme ça, n'est-ce pas ? Ça n'a pas de sens. Alors j'ai pris les ciseaux et hop, là était Pim. Putain, il s'appelait PimKijk, hier heb ik nog een fotootje van m'n dochter. Da's anderhalf jaar terug. Oorspronkelijk zat er nog een knul aan m'n dochter vast, maar die heb ik er vanaf geknipt, want dat was een bevlieging van zeer tijdelijke aard. En waarom zou je dan met zo'n snotneus op je borst blijven rondlopen, nietwaar? Dat heeft geen betekenis. Dus ik nam de schaar en knip, knip, daar lag Pim. Verdomd, hij heette Pim
Quand une fille se marie, elle n'est plus une enfant, elle devient une femme. Et si en tant que père, tu as réussi à élever ta fille sans trop de tracas, tu peux te poser un moment, pousser un soupir de soulagement et fumer une clopeAls een meid getrouwd is, dan is zo'n meid geen kind meer, dan is zo'n meid ineens mens geworden. En als je als vader zijnde zonder te veel narigheid je dochtertje hebt opgekweekt tot mens, dan mag je als vader zijnde wel effe op die mijlpaal plaatsnemen, een zucht van verlichting slaken en een saffie opsteken
Parce que qu'est-ce qu'un enfant ? Je dis toujours : Un enfant... Regarde, on en est responsables. Si quelque chose arrive à ton enfant, c'est ta faute. Toujours. Parce qu'en tant qu'éducateur, on échoue. D'ailleurs, qu'est-ce qu'un éducateur ? Un éducateur est un pauvre type qui tâtonne dans le noir. Mon père, qu'il repose en paix, mais mon père était un homme avec des mains dures. Il ne posait pas son oreille sur ton âme pour écouter. Tu pouvais en prendre plein la tête. Et c'est comme ça que j'ai grandi avec des principes de vie libresWant wat is een kind? Ik zeg altijd: Een kind... Kijk eens, we staan er borg voor. Als je kind iets overkomt, is het jouw schuld. Altijd. Want als opvoeder falen we. Trouwens, wat is een opvoeder? Een opvoeder is een stakker die in het duister tast. Mijn vader, hij ruste in vrede, maar mijn vader was een man met een paar harde handen. Die legde heus niet z'n oor op je zieltje te luisteren. Een hengst voor je harses kon je krijgen. En zo ben ik dan opgegroeid tot iemand met vrije levensprincipes
Multatuli a déjà dit : "Enfant, si je me vante d'être ton père, crache-moi au visage". Et Multatuli avait raison. Quand ça devenait sérieux, il avait bien foiré son propre fils. Mais bon, sur le papier, il savait bien le dire. Et c'est tout ce qui compte pour ce genre de personnes, n'est-ce pasMultatuli heb al gezegd: "Kind, als ik me erop laat voorstaan dat ik je vader ben, spuw mij dan in mijn gelaat". En daar had Multatuli gelijk in. Toen het puntje bij paaltje kwam, had Multatuli z'n eigen zoontje aardig verprutst. Maar ja, op papier wist-ie het wijs te zeggen. En daar gaat het maar om bij zulk soort mensen, nietwaar
Alors qu'est-ce que j'ai fait ? J'ai élevé ma fille librement. Pas comme un bourreau, mais je l'ai élevée comme une amie. Je l'ai élevée comme une égale. Et je vais vous dire quelque chose sur l'éducation moderneDus wat heb ik gedaan? Ik heb mijn dochtertje vrij opgevoed. Niet als een boeman, maar ik heb m'n dochtertje opgevoed als een vrind. Ik heb d'r opgevoed als een gelijke. En dan zal ik jullie toch eens iets zeggen over die moderne opvoeding
Je ne disais rien à mes parents, mais je faisais ce qu'ils disaient. Et un enfant moderne te raconte tout, mais ne fait jamais ce que tu dis. Au début, ce n'est pas trop grave, mais bon, une fille grandit et puis arrivent les garçons. La nature doit suivre son cours, je peux le comprendre. Je me souviens bien. Elle avait quatorze ans. Elle rentre à la maison avec un gars de dix-huit ans. Oh, je le voyais comme ça : un petit filou de la pire espèce. Un certain Harrie. Je rêve encore de lui quand j'ai bien mangéIk vroeg en vertelde m'n ouders niks, maar ik deed wat ze zeiden. En zo'n modern kind vertelt je alles, maar doet nooit wat je zegt. In het begin is het nog geen doodwond, maar ja, zo'n meid groeit op en dan komen de jongens. De natuur moet z'n loop hebben, dat ken ik billijken. Ik weet het nog goed. Ze was veertien. Toen komt ze thuis met een knul van achttien. Oh, ik zag het zo: een gluiperd van het zuiverste water. Ene Harrie. Ik droom nog wel eens van 'm als ik zwaar getafeld heb
Mais bon, que fais-tu dans l'éducation moderne ? Tu ne dis pas à ta propre fille : "Fille, éloigne-toi de ce morceau de chagrin !" mais tu fais entrer le gars comme si c'était NoëlMaar ja, wat doe je in de moderne opvoeding? Je zegt niet tegen je eigen dochtertje: "Meid, ga uit m'n ogen met dat stuk verdriet!" maar je haalt de kwal binnen of het Sinterklaas is
Ce Harrie. Il était toujours là. Et il devait toujours manger avec nous. Et il était si serviable, tu sais, si glissant. Il pouvait tout passer. Le sel, la sauce et les pommes de terre... Beurk ! Je me disais que si c'était mon gendre, je me pendrais un beau dimanche matin dans le Bois de AmsterdamDie Harrie. Hij was er altijd. En hij moest ook altijd mee-eten. En dan was-ie zo gedienstig, weet je wel, zo glijerig. Hij kon alles zo lekker aangeven. Het zout en de jus en de aardappels... Baaah! Ik dacht als dat mijn schoonzoon moet worden, dan verhang ik me op een mooie zondagmorgen in het Amsterdamse Bos
Mais bon, au début, tu as encore un peu d'influence, car la fille te demande : "Papa, qu'est-ce que tu penses de Harrie ?" Et moi, très rusé, je commençais à faire l'éloge de Harrie. Je le louais jusqu'à sa tombe. Qu'il était si serviable et qu'il pouvait tout passer si bien... Et ainsi, je lui ai coupé l'herbe sous le pied. En un mois, je l'avais eu à l'usure. Au revoir, HarrieMaar goed, in het begin heb je nog enige invloed, want dan gaat zo'n meid aan je vragen: "Pa, hoe vind je Harrie?" En ik, heel link, ik begon Harrie te prijzen. Ik prees hem regelrecht het graf in. Dat-ie zo gedienstig was en dat-ie alles zo lekker kon aangeven... En zo zaagde ik indirect de poten onder zijn stoel vandaan. Binnen de maand had ik hem plat. Dag, Harrie
Mais bon... Harrie s'en va, Piet arrive. Piet s'en va, Kees arrive. Kees s'en va, Nikkie arrive. Et tous à table ! J'ai nourri ces gamins. Mais bon, tu penses aussi à toi-même : il faut tenir le coup. S'ils se marient aujourd'hui ou demain, ils se débrouilleront, je ne peux plus rien y faireMaar ja... Harrie gaat, Piet komt. Piet gaat, Kees komt. Kees gaat, Nikkie komt. En allemaal mee-eten! Ik heb wat voedsel verstrekt aan die knapen. Maar ja, je denkt ook bij je eigen: rekken en erbij blijven. Als ze vandaag of morgen getrouwd is, dan mot ze het zelf maar weten, dan ken ik er ook niks meer aan doen
Eh bien, c'est ce que j'ai atteint aujourd'hui. Ce gars avec qui elle est allée à la mairie ce matin, ce n'est pas un mauvais garçon, tu sais. Un peu bête. Il aide à faire la vaisselle.Nou, en dat heb ik dan vandaag bereikt. Die knul waarmee ze vanmorgen naar het stadhuis gegaan is, dat is geen kwaaie jongen, hoor. Een beetje een sufferd. Hij helpt bij het afwassen




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wim Sonneveld y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: