Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 636

Don't Boo!ドンブラザーズ (Don't Boo! Donbrothers)

Win Morisaki

Letra

Significado

Ne Boo! Donbrothers

Don't Boo!ドンブラザーズ (Don't Boo! Donbrothers)

On y va, on y va, on, on, ça tangue un peu
どんぶらこ どんぶらこ どん どん ゆらり ゆれて
donburako donburako don don yurari yurete

On vise un happy end, c'est sûr
めざすは どんな happy end
mezasu wa donna happy end?

Je cherchais ce cœur, fais-moi sauter, ouais, fais-moi kiffer
さがしてた このこころ うっきーうき あばれさせて
sagashiteta kono kokoro ukki-uki abare sasete

L'aventure est toujours incroyable
ぼうけんは いつだって わんだふる
bouken wa itsudatte wan-derful

On se connecte, bout à bout, les rencontres sont un peu tordues
つながってく えんとえん、であいは すこし トリッキー
tsunagatteku en to en, deai wa sukoshi tricky

Si on se lâche, même les démons rigolent
うちとけりゃ おにも わらう
uchi tokerya oni mo warau

Le paysage qu'on voit change petit à petit
みえるけしきが ちょっとずつ ちがう
mieru keshiki ga chotto zutsu chigau

Tout le monde, donnez-moi vos mains, s'il vous plaît
みんなさまの おてを はいしゃく
minna-sama no ote wo haishaku

Alors, lançons la fête
So, let's get the party started
So, let's get the party started

On, on, a trouvé un super coin
どん どん いいとこみっけ
don don iitokomikke

Avec fierté, on se dit bonjour, frère
とくいげに むね はろうぜ brother
tokuige ni mune harou ze brother

Les différences ne sont pas des erreurs
ちがいは まちがいじゃない
chigai wa machigai janai

Amusons-nous, ne boo pas, c'est l'heure de la fête happy
たのしもうぜ don't boo で happy な party time
tanoshi mou ze don't boo de happy na party time

Dansez, riez, ha ha ha, avec Donbura et la grande réunion
どんぶらと だいしゅうごう、おどれ わらえ わはは
donbura to daishuugou, odore warae wa-ha-ha

Allez, les petits, les grands, tout le monde, toi aussi
さあ、おいも わかきも だれも かれも きみも
saa, oi mo wakaki mo dare mo kare mo kimi mo

On y va, on y va, on, on, ça tangue un peu
どんぶらこ どんぶらこ どん どん ゆらり ゆれて
donburako donburako don don yurari yurete

On vise un happy end, c'est la fête, c'est sûr
めざすは めでたし どん と happy end
mezasu wa medetashi don to happy end

Ça a commencé dans le quotidien banal, au cœur de tout
はじまってた ありふれた にちじょうの ど まんなかで
hajimatteta arifureta nichijou no do man'naka de

Le défi est plus excitant que jamais
ちょうせんは いつになく exciting
chōsen wa itsu ni naku exciting

On s'entrelace, bout à bout, la chance est un vent nouveau
まじわってく えんとえん ふくは あたらしい かぜ
majiwatte ku en to en fuku wa atarashī kaze

Si on s'y met, on a la force de cent
せにうけりゃ ひゃくにんりき
se ni ukerya hyakuninriki

Dans cette époque où tout est normal
いきるじだいに あった あたりまえ
ikiru jidai ni atta atarimae

On change de forme avec tout le monde
みんなさまと かたちを かえて
minna-sama to katachi o kaete

Et lançons la fête
And let's get the party going
And let's get the party going

On, on, on prend le meilleur
どん どん いいとこどり
don don iitoko dori

Les excuses, c'est pas notre truc, frère
いいわけは いきじゃないぜ brother
iiwake wa iki janai ze brother

Les bonnes choses, c'est bien, non ?
いいもんは いいで よいじゃない
iimon wa iide yoi janai

Plongeons, ne boo pas, c'est l'heure d'une fête toute neuve
とびこもうぜ don't boo で brand new な party time
tobikomou ze don't boo de brand new na party time

Dansez, riez, ha ha ha, avec Donbura et la grande réunion
どんぶらと だいしゅうごう、おどれ わらえ わはは
donbura to daishuugou, odore warae wa-ha-ha

Oui, le passé, le futur, toujours, peu importe le moment
そう、かこも みらいも いつも どんなときも
sou, kako mo mirai mo itsumo don'na toki mo

On y va, on y va, on, on, ça tangue un peu
どんぶらこ どんぶらこ どん どん ゆらり ゆれて
donburako donburako don don yurari yurete

Demain, qu'est-ce qu'on attend pour un happy end ?
まってる あしたは どんな happy end
matteru ashita wa don'na happy end?

Que tu rigoles ou que tu pleures, c'est la même vie, une fois
わらっても ないても おなじいちどの じんせいなら
waratte mo naite mo onaji ichido no jinseinara

Je veux choisir mes vêtements sans hésiter
まよわず ふくを えらびたい
mayowazu fuku o erabitai

Avec les mesures de quelqu'un d'autre, on ne peut pas se mesurer
どこかの だれかの ものさし じゃ はかりしれない
doko ka no dare ka no monosashi ja hakarishirenai

Soyons nous-mêmes, et faisons-le briller
じぶんらしさ いっちょ さかせようぜ
jibunrashisa itcho sakaseyou ze

On, on, essayons
どん どん try しようぜ
don don try shiyou ze

Si on tombe, on se relève, c'est tout
ころん だって おきあがればいい
koron datte okiagareba ii

On balaye les soucis
なやみなんて ふっとばして
nayami nante futtobashite

Avance, défie-toi, allons-y, sur mon chemin
つき すすめ いどめ いこうぜ go my way
tsuki susume idome ikouze go my way

On, on, a trouvé un super coin
どん どん いいとこみっけ
don don iitokomikke

Avec fierté, on se dit bonjour, frère
とくいげに むね はろうぜ brother
tokuige ni mune harou ze brother

Les différences ne sont pas des erreurs
ちがいは まちがいじゃない
chigai wa machigai janai

Amusons-nous, ne boo pas, c'est l'heure de la fête happy
たのしもうぜ don't boo で happy な party time
tanoshi mou ze don't boo de happy na party time

Dansez, riez, ha ha ha, avec Donbura et la grande réunion
どんぶらと だいしゅうごう、おどれ わらえ わはは
donbura to daishuugou, odore warae wa-ha-ha

Allez, les petits, les grands, tout le monde, toi aussi
さあ、おいも わかきも だれも かれも きみも
saa, oi mo wakaki mo dare mo kare mo kimi mo

On y va, on y va, on, on, ça tangue un peu
どんぶらこ どんぶらこ どん どん ゆらり ゆれて
donburako donburako don don yurari yurete

On vise un happy end, c'est la fête, c'est sûr.
めざすは めでたし どん と happy end
mezasu wa medetashi don to happy end


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Win Morisaki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección