Traducción generada automáticamente

An Wunder
Wincent Weiss
À des merveilles
An Wunder
Mon monde est trop petitMeine Welt ist gerade zu klein
Et le tien ne semble pas y entrerUnd deine passt da scheinbar nicht rein
On pensait qu'on serait pour toujoursWir dachten doch, dass wir für immer wären
Quand a-t-on commencé à abandonner ?Wann haben wir angefangen aufzuhören?
Et on n'est pas mieux seuls, non ?Und wir sind doch auch nicht besser allein?
Mille raisons de partirTausend Gründe zu gehen
Une seule suffit pour que je resteEin einziger reicht, dass ich bleib'
Pourquoi tu veux pas voirWarum willst du nicht sehen
Qu'on est tout ce qu'il nous faut ?Dass wir alles sind, was uns reicht?
Eh, ce serait vraiment con de ne pas croire aux merveillesEy, es wär' schön blöd, nicht an Wunder zu glauben
Et ce serait trop beau pour ne pas prendre le risqueUnd es wär' zu schön, um es nicht zu riskieren
Et même si tout semble contre nousUnd auch wenn viel zu viel dagegensteht
On sait en fait comment ça peut aller mieuxWir wissen eigentlich, wie's besser geht
Eh, ce serait vraiment con de ne pas croire aux merveillesEy, dann wär' schön blöd, nicht an Wunder zu glauben
Eh, ne pas croire aux merveillesEy, nicht an Wunder zu glauben
Tout ce dont tu as besoin, c'est de tempsAlles, was du grad brauchst, ist Zeit
Tu dis ça depuis une éternitéDas sagst du seit 'ner Ewigkeit
On pensait qu'on serait pour toujoursWir dachten doch, dass wir für immer wären
Quand a-t-on commencé à abandonner ?Wann haben wir angefangen aufzuhören?
Je m'accroche à ton petit « peut-être »Ich halt' fest an deinem kleinen „vielleicht“
Eh, ce serait vraiment con de ne pas croire aux merveillesEy, es wär' schön blöd, nicht an Wunder zu glauben
Et ce serait trop beau pour ne pas prendre le risqueUnd es wär' zu schön, um es nicht zu riskieren
Et même si tout semble contre nousUnd auch wenn viel zu viel dagegensteht
On sait en fait comment ça peut aller mieuxWir wissen eigentlich, wie's besser geht
Eh, ce serait vraiment con de ne pas croire aux merveillesEy, dann wär' schön blöd, nicht an Wunder zu glauben
Eh, ne pas croire aux merveillesEy, nicht an Wunder zu glauben
Mille raisons de partirTausend Gründe zu gehen
Une seule suffit pour que je resteEin einziger reicht, dass ich bleib'
Eh, pourquoi tu veux pas voirEy, warum willst du nicht sehen
Qu'on est tout ce qu'il nous faut ?Dass wir alles sind, was uns reicht?
Eh, ce serait vraiment con de ne pas croire aux merveillesEy, es wär' schön blöd, nicht an Wunder zu glauben
Et ce serait trop beau pour ne pas prendre le risqueUnd es wär' zu schön, um es nicht zu riskieren
Et même si tout semble contre nousUnd auch wenn viel zu viel dagegensteht
On sait en fait comment ça peut aller mieuxWir wissen eigentlich, wie's besser geht
Eh, ce serait vraiment con de ne pas croire aux merveillesEy, dann wär' schön blöd, nicht an Wunder zu glauben
Eh, ne pas croire aux merveillesEy, nicht an Wunder zu glauben
Eh, ne pas croire aux merveillesEy, nicht an Wunder zu glauben
Eh, ne pas croire aux merveillesEy, nicht an Wunder zu glauben



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wincent Weiss y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: