Traducción generada automáticamente

Wann
Wincent Weiss
¿Cuándo?
Wann
Y sin importar lo que haga, ya no puedo sentirUnd egal, was ich mach', ich kann nichts mehr empfinden
Como un lugar solitario al que nadie quiere irWie ein einsamer Ort, wo keiner mehr hinwill
Sin decir una palabra, me dejasteOhne irgendein Wort hast du mich verlassen
Y no puedo dormir por las noches por miedo a perderteUnd ich kann nachts nicht mehr schlafen aus Angst, dich zu verpassen
¿Cuándo?Wann?
¿Cuándo empezó todo esto?Wann fing das alles an?
¿Por qué ya no puedo acercarme a ti?Warum komm' ich nicht mehr an dich ran?
No importa lo que digas, lo intento todoEgal, was du sagst, ich versuch' doch alles
Dime, ¿cuándo?Sag mir, wann?
¿Cuándo empezó todo esto?Wann fing das alles an?
Sabes que ya no puedo másDu weißt, dass ich nicht mehr kann
¿Por qué empiezas de nuevo?Warum fängst du schon wieder von vorne an?
En lugar de construir puentes, levanto muros sin ventanas a mi alrededorAnstatt Brücken bau' ich Mauern ohne Fenster um mich rum
Desde que te fuiste, todo se volvió feo, todo en mí se ha calladoSeitdem du weg bist, ist es hässlich, alles in mir ist verstummt
Me dejaste solo y nunca volvisteLießt mich stehen ganz allein und kamst nie mehr zu mir zurück
Cojo piedras, las apilo más alto, un poco cada díaIch nehme Steine, baue höher, jeden Tag ein kleines Stück
Y si dices que no es suficienteHeh, und wenn du sagst, dass es nicht reicht
Está claro, te refieres a nosotros dosIst mir klar, du meinst uns zwei
Piensa de nuevo en lo que fue, cada día, cada añoDenk nochma' nach das, was war, jeder Tag, jedes Jahr
No me digas que no es suficienteSag mir nicht, dass das nicht reicht
Dime, ¿cuándo vendrás?Sag mir, wann kommst du vorbei?
Para que el muro se derrumbe de una vezDamit die Mauer mal einreißt
Y no tenga que preguntarme siempreUnd ich mich nicht immer frag'
¿Cuándo?Wann?
¿Cuándo empezó todo esto?Wann fing das alles an?
¿Por qué ya no puedo acercarme a ti?Warum komm' ich nicht mehr an dich ran?
No importa lo que digas, lo intento todoEgal, was du sagst, ich versuch' doch alles
Dime, ¿cuándo?Sag mir, wann?
¿Cuándo empezó todo esto?Wann fing das alles an?
Sabes que ya no puedo másDu weißt, dass ich nicht mehr kann
¿Por qué empiezas de nuevo?Warum fängst du schon wieder von vorne an?
Dime, ¿cuándo?Sag mir, wann?
¿Cuándo?Wann?
Ey, dime, ¿cuándo?Ey, sag mir, wann?
¿Cuándo empezó todo esto?Wann fing das alles an?
¿Por qué ya no puedo acercarme a ti?Warum komm' ich nicht mehr an dich ran?
No importa lo que digas, lo intento todoEgal, was du sagst, ich versuch' doch alles
¿Cuándo?Wann?
¿Cuándo empezó todo esto?Wann fing das alles an?
¿Por qué ya no puedo acercarme a ti?Warum komm' ich nicht mehr an dich ran?
No importa lo que digas, lo intento todoEgal, was du sagst, ich versuch' doch alles
Dime, ¿cuándo?Sag mir, wann?
¿Cuándo empezó todo esto?Wann fing das alles an?
Sabes que ya no puedo másDu weißt, dass ich nicht mehr kann
¿Por qué empiezas de nuevo?Warum fängst du schon wieder von vorne an?
Dime, ¿cuándo?Sag, mir wann?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wincent Weiss y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: