Traducción generada automáticamente

Wenn Mir Die Worte Fehlen
Wincent Weiss
Cuando me faltan las palabras
Wenn Mir Die Worte Fehlen
Navego por las callesIch treibe durch die Straßen
Como una pequeña balsa en el marWie ein kleines Floß im Meer
Solo escucho un ruido blancoIch hör' nur weißes Rauschen
Solo escucho este ruidoIch hör' nur diesen Lärm
Las palabras son como olasWorte sind wie Wellen
Rompiendo sobre míBrechen über mir zusamm'n
¿Hay alguien ahí afueraIst irgendwer da draußen
Que pueda entenderme?Der mich verstehen kann?
¿Que pueda entenderme?Der mich verstehen kann?
¡Escúchame cuando guardo silencio!Hör mir zu, wenn ich schweige!
Mira más de cercaSchau genauer hin
Escúchame cuando te muestroHör mir zu, wenn ich dir zeige
Quién soy realmenteWer ich wirklich bin
Escúchame cuando guardo silencioHör mir zu, wenn ich schweige
Tengo tanto que contarIch hab' so viel zu erzähl'n
Y hablar a menudo es más fácilUnd das Reden fällt oft leichter
Cuando me faltan las palabrasWenn mir die Worte
Cuando me faltan las palabrasWenn mir die Worte fehl'n
Cabezas llenas, frases vacíasVolle Köpfe, leere Phrasen
Todos hablan por principioJeder redet aus Prinzip
Mil frases que te dijeron1000 Sätze, die dir sagten
Que no hay nada que decirDass es nichts zu sagen gibt
Las palabras son como murosWorte sind wie Mauern
No dejan entrar a nadieSie lassen keinen rein
El sentimiento no conoce idiomaDas Gefühl kennt keine Sprache
Se entiende por sí soloEs versteht sich von allein
Se entiende por sí soloEs versteht sich von allein
¡Escúchame cuando guardo silencio!Hör mir zu, wenn ich schweige!
Mira más de cercaSchau genauer hin
¡Escúchame cuando te muestro!Hör mir zu, wenn ich dir zeige!
Quién soy realmenteWer ich wirklich bin
¡Escúchame cuando guardo silencio!Hör mir zu, wenn ich schweige!
Tengo tanto que contarIch hab' so viel zu erzähl'n
Y hablar a menudo es más fácilUnd das Reden fällt oft leichter
Cuando me faltan las palabrasWenn mir die Worte
Porque ¿cuántas veces lo que no se diceDenn wie oft ist das, was man nicht ausspricht
Es de lo que se trata?Das, worum es geht?
Y tan a menudo lo que está entre líneasUnd so oft ist das, was zwischen den Zeil'n steht
Es lo que realmente cuenta!Das, was wirklich zähl!
¡Escúchame cuando guardo silencio!Hör mir zu, wenn ich schweige!
Mira más de cercaSchau genauer hin
¡Escúchame cuando te muestro!Hör mir zu, wenn ich dir zeige!
Quién soy realmenteWer ich wirklich bin
¡Escúchame cuando guardo silencio!Hör mir zu, wenn ich schweige!
Tengo tanto que contarIch hab' so viel zu erzähl'n
Porque hablar a menudo es más fácilDenn das Reden fällt oft leichter
Cuando me faltan las palabrasWenn mir die Worte fehl'n
Cuando me faltan las palabrasWenn mir die Worte fehl'n



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wincent Weiss y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: