Traducción generada automáticamente

Wie Gemalt
Wincent Weiss
Comme Peint
Wie Gemalt
C'est fou comme cette année passe vite ? (Mh, mh)Schon verrückt, wie schnell geht dieses Jahr vorbei? (Mh, mh)
Tant de projets, si peu de temps (Mh, mh)So viele Pläne, so wenig Zeit (Mh, mh)
Parfois je pense que peu importe ce que je fais, ça ne suffit pasManchmal denk' ich, dass egal was ich mache nicht reicht
Mais ferme juste les yeux un instant et je saisDoch mach' die Augen nur kurz auf und ich weiß
Tout est comme peintAlles wie gemalt
Eh, si je ne rêve pas en ce moment, je ne veux plus jamais dormirEy, wenn ich grad nicht träum', dann will ich nie mehr schlafen
Tout est comme peintAlles wie gemalt
Car ça donne l'impression que tout ça iciDenn das fühlt sich an, als wäre das hier grade
N'est pas réelAlles nicht real
Nos yeux brillent des plus belles couleursUnsre Augen leuchten in den schönsten Farben
Regarde comme on rayonneGuck ma', wie wir strahl'n
Eh, si je ne rêve pas en ce moment, je ne veux plus jamais dormirEy, wenn ich grad nicht träum', dann will ich nie mehr schlafen
On est toujours tellement plongés en nous-mêmes (Mh, mh)Wir sind immer so sehr in uns selbst vertieft (Mh, mh)
On trouve des défauts, car on cherche trop (Mh, mh)Finden Fehler, denn wir suchen zu viel (Mh, mh)
Mais en ce moment, il ne me manque rien ici et je ne le dis jamaisDoch gerade fehlt's mir hier an nichts und das sag' ich sonst nie
Ouvre juste les yeux un instant et tu verrasMach deine Augen nur kurz auf und du siehst
Tout est comme peintAlles wie gemalt
Eh, si je ne rêve pas en ce moment, je ne veux plus jamais dormirEy, wenn ich grad nicht träum', dann will ich nie mehr schlafen
Tout est comme peintAlles wie gemalt
Car ça donne l'impression que tout ça iciDenn das fühlt sich an, als wäre das hier grade
N'est pas réelAlles nicht real
Nos yeux brillent des plus belles couleursUnsre Augen leuchten in den schönsten Farben
Regarde comme on rayonneGuck ma', wie wir strahl'n
Eh, si je ne rêve pas en ce moment, je ne veux plus jamais dormirEy, wenn ich grad nicht träum', dann will ich nie mehr schlafen
Eh, si je ne rêve pas en ce moment, je ne veux plus jamais dormirEy, wenn ich grad nicht träum', dann will ich nie mehr schlafen
(Tout est comme peint)(Alles wie gemalt)
Car ça donne l'impression que tout ça iciDenn das fühlt sich an, als wäre das hier grade
N'est pas réelAlles nicht real
Nos yeux brillent des plus belles couleursUnsre Augen leuchten in den schönsten Farben
Regarde comme on rayonneGuck ma', wie wir strahl'n
Eh, si je ne rêve pas en ce moment, je ne veux plus jamais dormirEy, wenn ich grad nicht träum', dann will ich nie mehr schlafen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wincent Weiss y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: