Traducción generada automáticamente

Without Me
Wind Walkers
Sin mí
Without Me
Te encontré cuando tu corazón estaba rotoFound you when your heart was broke
Llené tu copa hasta que se desbordóI filled your cup until it overflowed
Tardé tan lejos para mantenerte cerca (mantenerte cerca)Took it so far to keep you close (keep you close)
Tenía miedo de dejarte solaI was afraid to leave you on your own
Dije que te atraparía si te caes (caes)I said I'd catch you if you fall (fall)
Y si se ríen, entonces jodan a todos (todos)And if they laugh, then fuck 'em all (all)
Y luego te saqué de rodillasAnd then I got you off your knees
Ponerte de nuevo en piePut you right back on your feet
Sólo para que puedas aprovecharte de míJust so you could take advantage of me
Dime, ¿cómo se siente sentado ahí arriba?Tell me, how's it feel sittin' up there?
Me siento tan alto, pero demasiado lejos para abrazarmeFeeling so high, but too far away to hold me
Sabes que soy yo quien te puso ahí arribaYou know I'm the one who put you up there
Estar en el cielo, ¿alguna vez se siente solo?Being in the sky, does it ever get lonely?
Pensando que podrías vivir sin míThinking you could live without me
Pensando que podrías vivir sin míThinking you could live without me
Cariño, yo soy el que te puso ahí arribaBaby, I'm the one who put you up there
No sé por qué (hombre, no sé por qué)I don't know why (man, I don't know why)
Pensando que podrías vivir sin míThinking you could live without me
Pensando que podrías vivir sin míThinking you could live without me
Cariño, yo soy el que te puso ahí arribaBaby, I'm the one who put you up there
No sé por qué (no sé por qué)I don't know why (I don't know why)
Dio amor de cien intentos (cien intentos)Gave love 'bout a hundred tries (hundred tries)
Sólo huyendo de los demonios en tu menteJust running from the demons in your mind
Luego tomé los tuyos y los hice míos (los míos)Then I took yours and made 'em mine (mine)
No me di cuenta porque mi amor era ciegoI didn't notice 'cause my love was blind
Dije que te atraparía si te caes (caes)I said I'd catch you if you fall (fall)
Y si se ríen, entonces jodan a todos (todos)And if they laugh, then fuck 'em all (all)
Y luego te saqué de rodillasAnd then I got you off your knees
Ponerte de nuevo en piePut you right back on your feet
Sólo para que puedas aprovecharte de míJust so you could take advantage of me
Dime, ¿cómo se siente sentado ahí arriba?Tell me, how's it feel sittin' up there?
Me siento tan alto, pero demasiado lejos para abrazarmeFeeling so high but too far away to hold me
Sabes que soy yo quien te puso ahí arribaYou know I'm the one who put you up there
Estar en el cielo, ¿alguna vez se siente solo?Being in the sky, does it ever get lonely?
Pensando que podrías vivir sin míThinking you could live without me
Pensando que podrías vivir sin míThinking you could live without me
Cariño, yo soy el que te puso ahí arribaBaby, I'm the one who put you up there
No sé por qué (hombre, no sé por qué)I don't know why (man, I don't know why)
Pensando que podrías vivir sin míThinking you could live without me
Pensando que podrías vivir sin míThinking you could live without me
Cariño, yo soy el que te puso ahí arribaBaby, I'm the one who put you up there
No sé por qué, síI don't know why, yeah
No tienes que decir lo que hiciste (justo lo que hiciste)You don't have to say just what you did (just what you did)
Ya lo sé (lo sé)I already know (I know)
Tuve que ir y averiguarlo de ellos (oh-woah)I had to go and find out from them (oh-woah)
Dime, ¿cómo se siente? (oh-woah)So tell me, how's it feel? (oh-woah)
¿Cómo se siente estarHow's it feel to be
Tan ciego mirando hacia abajo desde tu tronoSo blind looking down from your throne
Lo lograsteYou fucking made it
Sí, estás flexionando en una montaña de huesosYea you're flexing on a mountain of bones
¿Quién habría pensadoWho would have thought
Podrías desnudarte sabiendo lo que hicisteYou could bare it knowing just what you did
Cuando me apuñalaste por la espaldaWhen you stabbed me in the back
Sólo dime cómo se siente perraJust tell me how does it feel bitch
Pensando que podrías vivir sin míThinking you could live without me
Pensando que podrías vivir sin míThinking you could live without me
Cariño, yo soy el que te puso ahí arribaBaby, I'm the one who put you up there
No sé por qué (sí, no sé por qué)I don't know why (yeah, I don't know why)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wind Walkers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: