Traducción generada automáticamente

Sou Praieiro
Winerã Rabelo
Soy Playero
Sou Praieiro
Es pleno viernes,É plena sexta-feira,
Comenzando el fin de semana,Fim de semana começando,
El verano ya está llegando,O verão já tá chegando,
¿Qué voy a hacer?O que eu vou fazer.
Voy a llamar a la gente,Vou dar um toque pra gelara,
Marcar la playa un domingo,Marcar a praia num domingo,
O en un día más bonito,Ou num dia mais bonito,
Lo que realmente quiero es ser feliz.Eu quero mesmo é ser feliz.
Ponerme la sunga y zambullirme,Botar a sunga e mergulhar,
De cabeza y viajar,De cabeça e viajar,
Para olvidarlo todo,Para tudo esquecer,
En el deleite de este mar.No deleito desse mar.
No voy a negar y te diré lo que me gusta hacer,Não vou negar e vou te dizer o que eu mesmo gosto de fazer,
No voy a mentir ni fingir, no vengas a cuestionar por qué soy así.Não vou mentir e nem vou fingir, não vem questionar por que sou assim.
Me gusta surfear, me gusta la mujerada,Gosto de surf, eu gosto da mulherada,
De Bahía y de la fiesta y joder todo el año,Da bahia e da balada e zoar o ano inteiro,
Voy en esa onda y tomar una gela,Vou nessa onda e tomar uma gela,
Hacer un alboroto y un estilo de cabello,Fazer uma algazarra e um estilo de cabelo,
Porque soy playero, de enero a enero,Pois sou praieiro, de janeiro à janeiro,
Soy playero, brasileño, soy playero.Sou praieiro, brasileiro, sou praieiro.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Winerã Rabelo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: