Traducción generada automáticamente

Silly Love Songs
Wings
Chansons d'amour débiles
Silly Love Songs
On pourrait penser que les gens en ont assez des chansons d'amour débilesYou'd think that people would've had enough of silly love songs
Je regarde autour de moi et je vois que ce n'est pas le casI look around me and I see it isn't so
Certaines personnes veulent remplir le monde de chansons d'amour débilesSome people wanna fill the world with silly love songs
Et qu'est-ce qu'il y a de mal avec ça ? J'aimerais le savoir, parce que c'est repartiAnd what's wrong with that? I'd like to know, 'cause here I go again
Je t'aimeI love you
Je t'aimeI love you
Je t'aimeI love you
Je t'aimeI love you
Je ne peux pas expliquer, le sentiment est clair pour moi (je t'aime)I can't explain the feeling's plain to me (I love you)
Tu ne vois pas ?Now can't you see?
Ah, elle m'a donné plus, elle m'a tout donné (je t'aime)Ah, she gave me more, she gave it all to me (I love you)
Tu ne vois pas ?Now can't you see?
Qu'est-ce qu'il y a de mal avec ça ?What's wrong with that?
J'ai besoin de le savoirI need to know
Parce que c'est reparti'Cause here I go again
Je t'aimeI love you
Je t'aimeI love you
L'amour ne vient pas en une minuteLove doesn't come in a minute
Parfois, il ne vient pas du toutSometimes it doesn't come at all
Je sais juste que quand je suis dedansI only know that when I'm in it
Ce n'est pas débile, l'amour n'est pas débile, l'amour n'est pas débile du toutIt isn't silly, love isn't silly, love isn't silly at all
Comment puis-je te parler de ma bien-aimée ?How can I tell you about my loved one?
Comment puis-je te parler de ma bien-aimée ?How can I tell you about my loved one?
Comment puis-je te parler de ma bien-aimée ? (je t'aime)How can I tell you about my loved one? (I love you)
Comment puis-je te parler de ma bien-aimée ? (je t'aime)How can I tell you about my loved one? (I love you)
Je t'aimeI love you
Je t'aimeI love you
Je t'aime (je ne peux pas expliquer, le sentiment est clair pour moi, dis, tu ne vois pas ?)I love you (I can't explain, the feeling's plain to me, say, can't you see?)
Je t'aime (ah, il m'a donné plus, il m'a tout donné, dis, tu ne vois pas ?)I love you (ah, he gave me more, he gave it all to me, say, can't you see?)
Je t'aime (je ne peux pas expliquer, le sentiment est clair pour moi, dis, tu ne vois pas ?)I love you (I can't explain, the feeling's plain to me, say, can't you see?)
(Comment puis-je te parler de ma bien-aimée ?)(How can I tell you about my loved one?)
Je t'aime (ah, il m'a donné plus, il m'a tout donné, dis, tu ne vois pas ?)I love you (ah, he gave me more, he gave it all to me, say, can't you see?)
(Comment puis-je te parler de ma bien-aimée ?)(How can I tell you about my loved one?)
Je t'aime (je ne peux pas expliquer, le sentiment est clair pour moi, dis, tu ne vois pas ?)I love you (I can't explain, the feeling's plain to me, say, can't you see?)
(Comment puis-je te parler de ma bien-aimée ?)(How can I tell you about my loved one?)
Je t'aime (ah, il m'a donné plus, il m'a tout donné, dis, tu ne vois pas ?)I love you (ah, he gave me more, he gave it all to me, say, can't you see?)
(Comment puis-je te parler de ma bien-aimée ?)(How can I tell you about my loved one?)
On pourrait penser que les gens en ont assez des chansons d'amour débilesYou'd think that people would've had enough of silly love songs
Mais je regarde autour de moi et je vois que ce n'est pas le cas (oh, non)But, I look around me and I see it isn't so (oh, no)
Certaines personnes veulent remplir le monde de chansons d'amour débilesSome people wanna fill the world with silly love songs
Et qu'est-ce qu'il y a de mal avec ça ?And what's wrong with that?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: