Traducción generada automáticamente

Wild Life
Wings
Fauna silvestre
Wild Life
El mundo salvaje se aplica a las palabras tú y yoThe world wild applies to the words you and me
Mientras da un paseo por un parque africano un díaWhile take a walk thru an African park one day
Vi un letrero que decía que los animales tienen derecho de pasoI saw a sign say the animals have the right of way
Vida salvaje, pase lo que paseWild life, whatever happened to
Vida salvaje, los animales en el zoológico?Wild life, the animals in the zoo?
Estamos respirando tan calienteWe're breathing so hot
Mucha tontería política en el aireA lot of political nonsense in the air
Se lo estás poniendo difícil a las personas que viven allíYou're making it hard for the people who live in there
Te estás moviendo tan rápido, pero, cariño, no sabes dóndeYou're moving so fast, but, baby, you know not where
Vida salvaje, (vida salvaje), ¿qué va a pasar conWild life, (wild life), what's gonna happen to
Vida salvaje, (vida salvaje), los animales en el zoológico?Wild life, (wild life), the animals in the zoo?
Será mejor que te detengas, hay animales por todas partesYou'd better stop, there's animals ev'rywhere
Y el hombre es la cima, un animal tambiénAnd man is the top, an animal too
Y, hombre, solo te tiene que importarAnd, man, you just got to care
Vida salvaje, ¿qué va a pasar conWild life, what's gonna happen to
Vida salvaje, los animales en el zoológicoWild life, the animals in the zoo
Estás respirando un montón de tonterías políticas en el aireYou're breathing a lot of political nonsense in the air
Estás calentando donde la gente vive en el aireYou're making it hot where the people live on the air
Vida salvaje, (vida salvaje), ¿qué va a pasar conWild life, (wild life), what's gonna happen to
(¿Qué le ha pasado?) (¿Qué le ha pasado?)(What's ever happen to) (what's ever happen to)
Vida salvaje, (vida salvaje), los animales en el zoológico?Wild life, (wild life), the animals in the zoo?
(¿Qué le ha pasado a, qué le ha pasado?)(What's ever happen to, what's ever happen to)
(Vida salvaje, lo que haya pasado, lo que haya pasado)(Wild life, what's ever happen to, what's ever happen to)
(Vida salvaje, lo que haya pasado, lo que haya pasado)(Wild life, what's ever happen to, what's ever happen to)
Vida salvaje (vida salvaje), lo que le haya pasado (lo que le haya pasado)Wild life (wild life), what's ever happen to (what's ever happen to)
Vida salvaje, (vida salvaje), los animales en el zoológico?Wild life, (wild life), the animals in the zoo?
Vida salvaje (lo que le ha pasado, lo que le ha pasado)Wild life (what's ever happen to, what's ever happen to)
Vida salvaje, lo que le haya pasado (lo que le haya pasado)Wild life, what's ever happen to (what's ever happen to)
Vida salvaje (lo que le ha pasado, lo que le ha pasado)Wild life (what's ever happen to, what's ever happen to)
Vida salvaje (lo que le ha pasado, lo que le ha pasado)Wild life (what's ever happen to, what's ever happen to)
Vida salvaje (lo que le ha pasado, lo que le ha pasado)Wild life (what's ever happen to, what's ever happen to)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: