Traducción generada automáticamente

Deliver Your Children
Wings
Livrez vos enfants
Deliver Your Children
Eh bien, la pluie tombaitWell, the rain was a-failin'
Et le sol est devenu de la boueAnd the ground turned to mud
Je regardais tous les gensI was watching all the people
Fuir devant l'inondationRunning from the flood
Alors j'ai commencé à prierSo i started to pray
Bien que je ne sois pas un homme de prièreThough i ain't no prayin' man
Pour que le seigneur vienne aiderFor the lord to come a helpin'
Sachant qu'il comprendraitKnowing he'd understand
Livrez vos enfants à la belle vieDeliver your children to the good good life
Donnez-leur paix et abri, une fourchette et un couteauGive'em peace and shelter and a fork and knife
Brillez une lumière le matin et une lumière la nuitShine a light in the morning and a light at night
Et si quelque chose va mal, mieux vaut le corrigerAnd if a thing goes wrong you'd better make it right
Eh bien, j'avais une femmeWell, i had me a woman
Elle était bien et propreShe was good and clean
Elle passait toute la journée avec la machine à laverShe spent all day with the washing machine
Mais quand il s'agissait d'amourBut when it come to lovin'
Elle n'était jamais làShe was never around
Elle était dehors à se salirShe was out getting dirty
Partout en villeAll over town
RefrainChorus
Eh bien, j'étais à court d'argentWell, i was low on money
Et mon camion est tombé en panneAnd my truck broke down
J'étais en route pour les objets trouvésI was on my way to the lost and found
Alors je l'ai amené chez un concessionnaireSo i took it to a dealer
J'ai dit fais-le tournerI said make it run
Eh bien, je n'ai pas d'argentWell, i ain't got no money
Mais j'ai un flingueBut i got me a gun
J'ai dit tu m'as volé avantI said you robbed me before
Alors je te vole en retourSo i'm robbing you back
Et si ça ne te remet pas d'aplombAnd if it don't put you straight
Ça te mettra sur le bon cheminIt'll put you on the right track
Eh bien, je ne suis pas un diable et je ne suis pas un saintWell, i ain't no devil and i ain't no saint
Mais je peux reconnaître un dealer à la couleur de sa peintureBut i can tell a dealer by the colour of his paint
RefrainChorus
Si tu veux de bons œufsIf you want good eggs
Tu dois nourrir cette pouleYou gotta feed that hen
Et si tu veux entendre encoreAnd if you wanna hear some more
Eh bien, je le chanterai encoreWell, i'll sing it again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: