Traducción generada automáticamente
Down (Exit Song) (feat. Bre Kennedy)
Wingtip
Pra Baixo (Canção de Saída) (feat. Bre Kennedy)
Down (Exit Song) (feat. Bre Kennedy)
Eu gosto do jeito que você me olha quandoI like the look on your face when
Você tenta ser pacienteYou’re trying to be patient
Você tenta ser descoladaYou’re trying to be cool
Você conta todos os meus errosYou’re counting up all my mistakes
Subtraindo os dias bonsSubtracting the good days
É só o que você fazIt’s just what you do
E eu consigo ver a cor sumir do seu rostoAnd I can see the color leave your cheeks
Assim que eu entroAs soon as I walk in
O que são mais algumas semanas jogadas fora?What’s another wasted couple weeks?
Ainda tem tanto pra verThere’s so much left to see
Deixa meus pés no chãoLeave my feet on the ground
Se eu não te amo, então você nunca vai me decepcionarIf I don’t love you then you’ll never let me down
Passe suas noites na minha casaSpend your nights at my house
Porque sua mãe nunca gostou de mim mesmo'Cause your mother never liked me anyhow
De jeito nenhum, agora nãoNo way, not now
Eu não vou me deixar afundarI won’t let myself drown
Já entendi tudoGot it all figured out
Se eu não te amo, então você nunca vai me decepcionarIf I don’t love you then you’ll never let me down
Pra baixoDown
Pra baixoDown
Pra baixoDown
Pra baixoDown
Se eu não te amo, então você nunca vai me decepcionarIf I don't love you then you'll never let me down
Pra baixoDown
Pra baixoDown
Pra baixoDown
Pra baixoDown
Eu voei pra algum lugar só pra te verI flew somewhere just to see ya
Fiquei acordado a noite toda pra te encontrarStayed up all night to meet ya
Só pra voltar atrásJust to turn back around
Então agora eu procuro as saídasSo now I look for the exits
Quebrar seu coração no café da manhãBreak your heart over breakfast
Pensando em fugir da cidadeThinkin bout skipping town
E eu consigo ver a cor sumir do seu rostoAnd I can see the color leave your cheeks
Assim que eu entroAs soon as I walk in
O que são mais algumas semanas jogadas fora?What’s another wasted couple weeks?
Ainda tem tanto pra verThere’s so much left to see
Deixa meus pés no chãoLeave my feet on the ground
Se eu não te amo, então você nunca vai me decepcionarIf I don’t love you then you’ll never let me down
Passe suas noites na minha casaSpend your nights at my house
Porque sua mãe nunca gostou de mim mesmo'Cause your mother never liked me anyhow
De jeito nenhum, agora nãoNo way, not now
Eu não vou me deixar afundarI won’t let myself drown
Já entendi tudoGot it all figured out
Se eu não te amo, então você nunca vai me decepcionarIf I don’t love you then you’ll never let me down
Deixa as palavras de fora da sua bocaLeave the words out your mouth
Se eu não te amo, então você nunca vai me decepcionarIf I don't love you then you'll never let me down
Fica do seu lado da cidade (é)Stick to your side of town (yeah)
Se eu não te amo, então você nunca vai me decepcionarIf I don't love you then you'll never let me down
Não me deixe ver sua escova de dentes jogada por aí ('porque)Don't let me see your toothbrush lying around ('cause)
Já entendi tudoGot it all figured out
(Já entendi tudo)(Got it all figured out)
Se eu não te amo, então você nunca vai me decepcionarIf I don't love you then you'll never let me down
Pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixoDown, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down, down
Se eu não te amo, então você nunca vai me decepcionarIf I don't love you then you'll never let me down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wingtip y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: