Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 668

Na Skruva Fiolen

Lars Winnerbäck

Letra

Na Tornillo el violín

Na Skruva Fiolen

Bueno, al diablo con el violín, oye, violinista, ¡date prisa!Nå, skruva fiolen, hej, spelman, skynda dig!
Querida hermana, oye, no contestesKära syster, hej! Svara inte nej,
Responda sí, y seremos felicessvara ja, så bli vi glada.
¡Te sientas en la silla y planchas tu cuerda de plata!Sätt dig du på stolen och stryk din silversträng!
Las cuerdas rojas lanzan y con su brazo gireRöda stråken släng och med armen sväng;
no daña el violín!gör ej fiolen skada!
Sudas, gran cosa, en brandy deberías bañarteDu svettas, stor sak, i brännvin ska du bada,
porque bajo este techo está Bacchi graneroty under detta tak är Bacchi lada.
Zum zum zum zum zum zum zum zum, bastante realZum zum zum zum zum zum zum zum zum, ganska riktigt,
su vocación es importante tanto para el oído, la vista y el gustoditt kall är viktigt båd' för öra, syn och smak.

Entre las multitudes de la ninfa eres un hombre inalienableBland nymfernas skara är du omistlig man;
Ambos quieren y pueden más que cualquier otra personadu båd' vill och kan mer än någon ann,
los jóvenes corazones de los bonosde unga hjärtan binda,
y la soga del amor en tus cuerdas se levantaoch kärlekens snara på dina strängar står;
cada tono que latidas, que un corazón se ponevarje ton du slår, du ett hjärta får
a entrelazarse extrañamenteatt konstigt sammanlinda.
Sólo en un minuto pequeños ojos se vuelven ciegoJust på en minut små ögon bliva blinda,
y las chicas finalmente se vuelven tan tropezadasoch flickorna till slut de bli så trinda.
Zum zum zum zum zum zum zum zum zum zum, cómo haces ruido!Zum zum zum zum zum zum zum zum zum, hur du bullrar!
Pero las colinas de ninfas y te ríes con la bocaMen nymfen kullrar och du skrattar med din trut.

Me encanta la hermosa, pero el vino aún másJag älskar de sköna men vinet ändå mer;
Yo a ambos mirar y comí ambas sonrisasjag på båda ser och åt båda ler
pero sigue separando ambosmen skiljer ändå båda.
Una ninfa en los verdes y vino en copas verdesEn nymf i det gröna och vin i gröna glas:
igual de buena fiesta, ambos dibujadolika gott kalas, båda om mig dras.
Dale a las cuerdas más resinaGe stråken mera kåda;
confonio llevar allí en mi caja verdekonfonium tag där uti min gröna låda;
y el vino está aquíoch vinet står ju här. Jag är i våda.
zum zum zum zum zum zum zum zum zum, supa, beberZum zum zum zum zum zum zum zum zum, supa, dricka
y tener a su chica es lo que San Fredman enseñaoch ha sin flicka är vad Sankte Fredman lär.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lars Winnerbäck y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección