Transliteración y traducción generadas automáticamente
Intro - Coerenza e Mentalita
WINNERS 2005
Intro - Kohärenz und Mentalität
Intro - Coerenza e Mentalita
Oh unser Leben, rot und weiß, das ist unsere Liebe in dieser Welt
ياحياتنا حمراء وبيضاء هي غرامنا ف دنيا
ya hayatna hamra' wa bayda' hiya ghramna fi dunya
Wir opfern alles, bei Gott, wie ein Dorn in ihren Händen
نفدوها والله برواحنا شوكة في لي آديها
nafdouha wallah bi rawahna shawka fi li a'diha
Sie träumen, uns davon abzuhalten
تحلموا تبعدونا عليها
tahlamu tab'idouna 'alayha
Haben sie das Kapital vergessen? Eine Nation
نسيتوا راس مالها أمة
nseetou ras malha umma
Wir schwören beim höchsten Gott, dass ihr uns immer hinterher sehen werdet
حالفين بالرب العالي حتا تشوفنا ديما موراها
halifin bil rab al'ali hatta tashufna dima moraha
Freiwillige, nennt uns die Soldaten der Leidenschaft
فدائيين سمونا جند الوداد
fidaiyin samouna jund al-widad
Oh Revolutionäre, wir kämpfen gegen das Unrecht
ياثوريين ونحاربوا وجوه الفساد
yathuriin wa naharibu wujuh al-fasad
Und der überflüssige Atem, Mut
والنفس الزايدة courage
wal-nafs al-zaida courage
Und unser Weg hat keinen Rückweg
وطريقنا مافيها رجوع
wa tariqna mafiha rujua
Im Dunkeln gebe ich dir den Vorteil
فظلام نعطيك الفايدة
fa zalam na'tik al-faida
Hey, nicht auf Facebook
ياو ماشي في الفايسبوك
yaw maashi fi al-facebook
Kohärenz und Mentalität
Corenza e mentalita
Corenza e mentalita
Die Worte, oh, wenige verstehen
Les paroles ياقليل لي يفهم
Les paroles ya qaleel li yafham
Ultras, Lebensstil
Ultras stile di vita
Ultras stile di vita
Kein Schnickschnack und Protokoll
ماشي زواق وپروتوكول
maashi zawq wa protocol
Kurve und lass deine Geschichte im Moment leben
Virage وخلي حكايتك في le moment عيش
Virage w khalli hikaytak fi le moment 'aish
Die Wut verteidigen und geh, deine Mission wartet
La rage ديفوندي وخرج mission عندك
La rage difondi w kharij mission 'andak
Kurve und lass deine Geschichte im Moment leben
Virage وخلي حكايتك في le moment عيش
Virage w khalli hikaytak fi le moment 'aish
Die Wut verteidigen und geh, deine Mission wartet
La rage ديفوندي وخرج mission عندك
La rage difondi w kharij mission 'andak
Ich gebe mein Blut
سكريفي دمي نعطيها
skrifi dami na'tiha
Im Stadion hinterlasse ich einen Abdruck überall
Stade نخلي بصمة فكل
Stade nakhli basma fi kul
Hier und dort, für immer präsent hinter dir
هنا ولهيها موراك نتيا للأبد presente
huna wa lahiha morak ntiya lil-abd presente
Es ist schwer, ein Fan zu sein
ياصعيب تكون ودادي
yas'ib takun widadi
Und diese Farbe fließt in deinem Blut
ويجري فدمك هد اللون
wayajri fi damak had al-lawn
Es ist nicht normal, Liebe
ماشي عادي amour
maashi 'adi amour
Und ihr Licht erhellt alle Städte
وهلالها ضوا كاع المدن
wa hilalha dawa ka'a al-mudun
Uns interessiert kein Gewinn, kein Ruhm, kein Geld in dieser Welt
ما يهمنا رباح لا شهرة لا فلوس الكون
ma yahimna rabah la shuhra la flus al-kawn
Denn unser Waffen sind, um gegen die zu kämpfen, die diese Farbe tragen
يا حنايا سلاحنا نحاربو لي نوا يآدي اللون
yahna ya sallahna naharibu li nawa ya adi al-lawn
Wir bringen die Gesichter zum Spielen, damit sie fühlen
ندكوا الڤيس للعابة بينا يحسوا
nadku al-qis lil'aba bayna yihissou
Sie sterben für das Rot und das Trikot, das sie tragen
إمووتو عالحمراء والتوني لي يلبسو
imoutou 'al-hamra' wa al-tuni li yalbisu
Sie sterben für das Rot und das Trikot, das sie tragen.
إموتو عالحمراء والتوني لي يلبسوو
imoutou 'al-hamra' wa al-tuni li yalbisu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WINNERS 2005 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: