Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 586
Letra

BLAU

BLUE

Die Tage vergehen
Days go by
Days go by

Und ich fühle mich nicht besser
And I'm not feeling better
And I'm not feeling better

Der Kaffee ist immer bitter
Coffee's always bitter
Coffee's always bitter

Wenn er überhaupt einen Geschmack hat
If it even has a taste
If it even has a taste

Und ich weiß, warum
And I know why
And I know why

Also schau mir beim Haarschnitt zu
So watch me get a haircut
So watch me get a haircut

Ich kenne jeden Abkürzungsweg
I know every shortcut
I know every shortcut

Um den Schmerz zu vermeiden
To avoid the pain
To avoid the pain

Damit ich nicht fühlen muss
So I don't have to feel
So I don't have to feel

Was ich fühlen muss
What I need to feel
What I need to feel

Ich laufe ständig vor mir selbst weg
I keep running from myself
I keep running from myself

Ich muss nicht fühlen
I don't have to feel
I don't have to feel

Was ich fühlen muss
What I need to feel
What I need to feel

Ich laufe ständig vor mir selbst weg
I keep running from myself
I keep running from myself

Aber es gibt einfach keine Berge zu versetzen
But there's just no moving mountains
But there's just no moving mountains

Du wirst verlieren
You're bound to lose
You're bound to lose

Du musst den Regen runterprasseln lassen
Gotta let the rain pour down
Gotta let the rain pour down

Um das Blau zu sehen
To see the blue
To see the blue

Es hat keinen Sinn, drumherum zu laufen
No point in walking around it
No point in walking around it

Wenn du rauskommen willst
If you wanna get out
If you wanna get out

Musst du hindurch
You gotta go through
You gotta go through

Musst du hindurch
You gotta go through
You gotta go through

Musst du hindurch
You gotta go through
You gotta go through

Musst du hindurch
You gotta go through
You gotta go through

Vortäuschen zu lächeln
Fake a smile
Fake a smile

난 웃어야만 했고
난 웃어야만 했고
nan useoyaman haetgo

Die zitternden Atemzüge schlucken
떨리는 숨은 삼켜내
tteollineun sumeun samkyeonae

Damit ich nicht auffalle
들키지 않도록
deulkiji antorok

Festgefahren im Blau
Stuck in blue
Stuck in blue

언젠간 지나겠지
언젠간 지나겠지
eonjen-gan jinagetji

Ein wenig Geduld erzwingen
Force a little patience
Force a little patience

Aber ich bleibe im Bett
But I stay in bed
But I stay in bed

Damit ich nicht fühlen muss
So I don't have to feel
So I don't have to feel

Was ich fühlen muss
What I need to feel
What I need to feel

Ich laufe ständig vor mir selbst weg
I keep running from myself
I keep running from myself

Damit ich nicht fühlen muss
So I don't have to feel
So I don't have to feel

Was ich fühlen muss
What I need to feel
What I need to feel

Ich laufe ständig vor mir selbst weg
I keep running from myself
I keep running from myself

Aber es gibt einfach keine Berge zu versetzen
But there's just no moving mountains
But there's just no moving mountains

Du wirst verlieren
You're bound to lose
You're bound to lose

Du musst den Regen runterprasseln lassen
Gotta let the rain pour down
Gotta let the rain pour down

Um das Blau zu sehen
To see the blue
To see the blue

Es hat keinen Sinn, drumherum zu laufen
No point in walking around it
No point in walking around it

Wenn du rauskommen willst
If you wanna get out
If you wanna get out

Musst du hindurch
You gotta go through
You gotta go through

Musst du hindurch
You gotta go through
You gotta go through

Musst du hindurch
You gotta go through
You gotta go through

Musst du hindurch
You gotta go through
You gotta go through

Ja, du musst gehen
Yeah, you gotta go
Yeah, you gotta go

Du musst gehen
You gotta go
You gotta go

Du musst hindurch
You gotta go through
You gotta go through

Du musst gehen
You gotta go
You gotta go

Du musst gehen
You gotta go
You gotta go

Du musst hindurch
You gotta go through
You gotta go through

Ich gehe weiter
I keep walking
I keep walking

여전히 겨울에 잠겨
여전히 겨울에 잠겨
yeojeonhi gyeoure jamgyeo

Es ist zu eng zum Atmen
It's too tight to breathe
It's too tight to breathe

Aber ich habe meine Schreie zurückgehalten
But I've been holding back my cries
But I've been holding back my cries

Deshalb kann ich nachts nicht schlafen
That's why I can't sleep at night
That's why I can't sleep at night

Es gibt einfach keine Berge zu versetzen
It's just no moving mountains
It's just no moving mountains

Du wirst verlieren
You're bound to lose
You're bound to lose

Du musst den Regen runterprasseln lassen
Gotta let the rain pour down
Gotta let the rain pour down

Um das Blau zu sehen
To see the blue
To see the blue

Es hat keinen Sinn, drumherum zu laufen
No point in walking around it
No point in walking around it

Wenn du rauskommen willst
If you wanna get out
If you wanna get out

Musst du hindurch
You gotta go through
You gotta go through

Musst du hindurch
You gotta go through
You gotta go through

Musst du hindurch
You gotta go through
You gotta go through

Musst du hindurch
You gotta go through
You gotta go through

Ja, du musst gehen
Yeah, you gotta go
Yeah, you gotta go

Du musst gehen
You gotta go
You gotta go

Du musst hindurch
You gotta go through
You gotta go through

Du musst gehen
You gotta go
You gotta go

Du musst gehen
You gotta go
You gotta go

Du musst hindurch
You gotta go through
You gotta go through

Ja, du musst gehen
Yeah, you gotta go
Yeah, you gotta go

Du musst gehen
You gotta go
You gotta go

Du musst hindurch
You gotta go through
You gotta go through

Escrita por: WINTER (aespa) / Joowon / Hilda Stenmaln / Kristin Carpenter / Jimmy Jansson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WINTER (aespa) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección