Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 237

Winter of Life

Winter of Life

Letra

Invierno de la vida

Winter of Life

"¿Por qué tengo que amar?""Why do I have to love?"
Preguntó el hombre al viento.asked the man to the wind.
Siendo no vividoBeing undelived
"¿si me hace llorar,"if it makes me cry,
haciéndome débil,making me weak,
vuelto loco?"driving me crazy?"
"Porque eres un hombre","'Cause you're a man,"
dijo el viento.said the wind.

"¿Por qué fluyes tan sereno"Why do you flow so serene
mientras yo me desmorono?"while I'm crumbling?"
dijo el hombre al mar de fin de verano.said the man to the summer-end sea.
"Porque hay más olas en ti"Cause there are more waves in you
que en toda la inundaciónthen in all the flood
que haya traído.I've ever brought.
Pero soy eternoBut I'm eternal
he visto miles de estaciones,I saw thousands of seasons,
y tú estás atrapado en el invierno de la vida."And you're stuck in winter of life."

Mirando la nieve que cae a su alrededorStaring at the snow that falls around
(el frío parece saber lo que quema en el corazón del hombre)(cold seems to know what burns in the man's heart)
Ella está adentro, acostada en un colchón mucho más ligeroShe's inside, laying on a pallet much lighter
que el suelo helado en el que corre, solo.than the icy floor he runs on, alone.

"Paz, silencio, detén esta violencia""Peace, silence, stop this violence"
pero la lluvia furiosa grita ahorabut the furious rain screams now
"amor, odio, este es tu destino"love, hate, this is your fate
hombre, en invierno vivirás tu vida".man, in winter you will live your life".

"¿Por qué tengo que odiarla?"Why do I have to hate Her?
¿Por qué tengo que odiarme a mí mismo?Why do I have to hate myself?
¿Por qué tengo que odiarlos a todos ustedes?Why do I have to hate you all?
¿Por qué los necesito, y por qué olvidéWhy do I need you, and why did I forget
las estrellas hablando de ella riendothe stars talking about Her laughing
mientras enveneno charcos?while I poison pools?
Estamos tan cerca y tan malditamente separados."We are so close and so damn apart."

"Pero me levantaré del invierno de la vida"But I will rise from the winter of life
roto por los miedos y las lágrimas cada nocheburst by the fears and the tears every night
veré la luz en el día más oscuroI'll see the light in the darkest day
si luchas a mi lado, mi dolor".if you will fight by my side, my pain".

"¿Por qué tengo que odiar el destello del fuego?""Why do I have to hate the sparkle of the fire?"
Dijo el hombre al sol moribundo.Said the man to the dying sun.
"Ella da la vida que siempre quiere quitar."She gives the life that She always wants to take away.
¿Por qué no tengo la fuerza para detenerme, para respirar?"Why don't I have the strength to stop, to breathe?"
"No tengo respuesta, ves, estoy ardiendo."I got no answer, you see, I'm burning.
¿Quién crees que me estalla? ¿Y por qué?Who do you think that burst me? And why?
Estoy condenado a morir y a renacerI'm condemned to die and to be born again
Arder de nuevo, sufrir, regocijarme, sufrir de nuevo."Burning again, suffering, rejoicing, suffering again."

"Si los sueños no quisieran ser realidad","If dreams didn't want to be reality,"
dijo el hombre a la luna en el pozo.said the man to the moon in the well.
"Sí, y no sería más que un reflejo, hombre,"Yes, and I wouldn't be anything but a reflex, man,
brillaría, lloraría y me deleitaría.I'd shine, I'd cry and I'd delight.
Tienes manos, tienes una lengua,You got hands, you got a tongue,
has sentido dolor, siente esto por mí."you've felt pain, feel this for me."

Pero mientras el hombre aúlla al silencioBut while the man howls to the silence
Mientras sus miles de voces lo abandonanWhile his thousands voices forsake him
Ella está adentro, acostada en un colchón mucho más ligeroShe's inside, laying on a pallet much lighter
que el suelo helado en el que corre, solo.than the icy floor he runs on, alone.

Hay una voz en cada acto míoThere's a voice in every act of mine
Es un sonido que no puedes atraparIt's a sound you can't catch

Hay un grito estrangulado en mi pechoThere's a strangled scream in my breast
Es un silencio que no se estrellaríaIt's a silence that wouldn't crash

Hay mentiras escondidas en mis palabrasThere's some lies hidden in my words
Se convierten en un amor que no puedes entenderThey turns to a love you can't grasp

Hay un profundo silencio en nuestros mundosThere's a deep silence in our worlds
Es una violencia que no puedo soportarIt's a violence I cannot stand


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Winter of Life y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección