Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 216

The Dragon Song

Winter Sun

Letra

Das Drachenlied

The Dragon Song

Und ich sah einen alten Drachen gefangen in einem Kreis aus FlammenAnd I saw an old dragon captured in a circle of flames
Und in seinen Augen konnte ich nur Trauer sehenAnd inside his eyes I could only see sorrow
Doch sein Herz war fest wie ein SteinBut his heart was firm as a stone

Die Pfeile konnten ihn nicht zum Fliehen bringenThe arrows could not make him flee
Und sie lachten über das Zittern der SpeereAnd the laughed at the shaking of spears
Auf der Erde gibt es keinen wie ihnUpon the earth there is not his like
Der ohne Furcht gemacht istWho is made without fear

Wenn der Atem des Windes die Erde streicheltWhen the breath of wind caresses the earth
Und die Meere wieder klagenAnd the seas wail again
Dann kannst du den Drachen fliegen sehenThen you can see the dragon fly
Durch ewige TräumeThrough eternal dreams

Der Regen fiel weiter in die großen Wälder der MagieThe rain kept falling into the great woods of magic
Wo der Drache sich zur Ruhe gelegt hatteWhere the dragon had gone to rest
Die Flammen des Lagerfeuers sprangenThe flames of the bonfire leaped
Hoch in die NachtHigh into the night
Herausfordernd den aufsteigenden MondChallenging the rising Moon

Dann flackerte der weite Horizont plötzlichThen the vast horizon flickered suddenly
Und der Blitz begann zu schreienAnd the lightning started to shout
Als die Dunkelheit übernahmWhen the darkness took over
Die sich verändernde LandschaftThe shifting landscape
Um den Regenbogen darüber verschwinden zu lassenTo vanish the rainbow above

Flieg in deine FreiheitFly into your freedom
O großer und mächtiger DracheO' great and might dragon
Suche nach einem stillen OrtSearch for a silent place
Wo du Frieden in deinem Herzen finden kannstWhere you can find peace in your heart

Und ich sah den Drachen in die Wildnis fliegenAnd I saw the dragon flying into wilderness
Mit Flügeln wie ein AdlerWith the wings like an eagle
Diese Erinnerung werde ich nicht vergessenThis memory l shall not forget
Bis ich meinen letzten Atemzug nehmeUntil l take my Final breath

Die Pfeile konnten ihn nicht zum Fliehen bringenThe arrows could not make him flee
Und sie lachten über das Zittern der SpeereAnd the laughed at the shaking of spears
Auf der Erde gibt es keinen wie ihnUpon the earth there is not his like
Der ohne Furcht gemacht istWho is made without fear

Wenn der Atem des Windes die Erde streicheltWhen the breath of wind caresses the earth
Und die Meere wieder klagenAnd the seas wail again
Dann kannst du den Drachen fliegen sehenThen you can see the dragon fly
Durch ewige TräumeThrough eternal dreams

Als der Drache über die Erde flogAs the dragon flew over the earth
Fürchteten sich die Kräfte der NaturThe forces of nature were afraid
Er sieht alle hohen DingeHe beholdeth all high things
Er ist der König der Reiche des EisesHe is the king of the realms of ice
Er ist der König auf dem Feld der HimmelHe is the king on the field of skies


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Winter Sun y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección