Traducción generada automáticamente

An Englishman's Verse
Winterfylleth
Un verso de un inglés
An Englishman's Verse
Estira! Estira! Del sur al norte,Stretch forth! Stretch forth! From the south to the north,
Del este al oeste, ¡estira! ¡Estira!From the east to the west, stretch forth! Stretch forth!
Fortalece tus estacas y alarga tus cuerdas,Stregnthen thy stakes, and lengthen thy cords,
¡El mundo es una tienda para los verdaderos señores del mundo!The world is a tent for the world's true lords!
Inglaterra sembró la gloriosa semilla,England sowed the glorious seed,
En sus sabias leyes antiguas y su pura antigua fe,In her wise old laws, and her pure old creed,
Y su valiente corazón antiguo y su lengua llana antigua,And her stout old heart, and her plain old tongue,
¡Y sus energías resueltas, siempre jóvenes!And her resolute energies, ever young!
Día a día menguando débilmente,Feebly dwindling day by day,
Todas las demás razas se desvanecen;All other races are fading away;
¡El sensual sur y el servil este,The sensual south, and the servile east,
Y el tambaleante trono del sacerdote traicionero!And the tottering throne of the treacherous priest!
¡Ingleses en todas partes! ¡Hermanos todos!Englishmen everywhere! Bretheren all!
Por un gran nombre en sus millones los llamoBy one great name on your millions I call
Normandos, sajones, gaélicos, celtas,Norman, saxon, gael, celt,
En esta fina masa mezclada os fundís.Into this fine mixed mass ye melt.
¡Ingleses en todas partes! ¡Fieles y libres!Englishmen everywhere! Faithful and free!
¡Señores de la tierra y reyes del mar!Lords of the land and kings of the sea
¡Anglosajones! Honestos y verdaderos,Anglo-saxons! Honest and true,
Por cientos de millones mi palabra es para ustedes,By hundreds of millions my word is to you,
¡Ámense los unos a los otros! ¡Como hermanos abrácense!Love one another! As brothers embrace!
¡Para que el mundo sea bendecido en las formas sajonas!That the world may be blest in the saxon ways!
Tradicional adaptado y arreglado para canciónTraditional adapted and arranged for song



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Winterfylleth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: