Traducción generada automáticamente
Underwatermoon
Winterhorde
Bajo la luna submarina
Underwatermoon
Contra el destino, en nombre de la nemesisAgsint the destiny, in the name of nemesis
Por la inocencia arrebatada, ella se sumerge en las arenas del océanoFor the taken innocence she's going down the ocean sands
Imposible de entenderImpossible to understand
¿Por qué su padre la desprecia por ser violada?Why father despises her for being raped?
Preferiría verla muerta,He rather would see her dead,
Que cargar con ese peso, tan miserable destinoThan caring that weight, so miserable fate
Sin tiempo para arrepentirse, hasta que los rumores no se propaguenNo time to regret, 'till rumors aren't spread
Venas o profundidades, deshonra o muerteVeins or depths, dishonor or death
Última vez en este camino con una piedra en su pechoLast time on this path with stone on her chest
Lejos de sí misma hacia el descanso eternoAway from herself to the eternal rest
De ahora en adelante solo las olas la abrazaránFrom now only waves will embrace her
El océano la ocultará del peligroThe ocean will hide her from danger
Lejos de la crueldad y el odioAway from the cruelity and hatred
Para siempre yacer allí eternamenteFor all the eternaly lay there
Unos pasos más y lo logróA few more steps and she made it
¿Qué fría es la piedra que lleva?How cold is the stone that she carries?
Y no hay nadie que pueda salvarlaAnd no one is there who could save her
Esa alma está eternamente condenadaThat soul is eternally damned
Sin tiempo para arrepentirse, hasta que los rumores no se propaguenNo time to regret, 'till rumors aren't spread
Venas o profundidades, deshonra o muerteVeins or depths, dishonor or death
Última vez en este camino con una piedra en su pechoLast time on this path with stone on her chest
Lejos de sí misma hacia el descanso eternoAway from herself to the eternal rest
Lejos [3x]Away [3x]
Tu alma nunca encontrará descansoYour soul will never fine the rest
Hasta que haya una piedra sobre mi pechoUntil there's a stone upon my chest
Contra el destino, en nombre de la nemesisAgainst the destiny, in the name of nemesis
Y no más enemigos, el océano la mantiene segura y fría...And no more enemies, the ocean keeps her safe and cold...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Winterhorde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: