Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.379

Awaken From The Dark Slumber (Spring)

Wintersun

Letra

Despertar Del Sueño Oscuro (Primavera)

Awaken From The Dark Slumber (Spring)

[Parte I - El sueño oscuro][Part I - The Dark Slumber]

Bajo el suelo turbioBeneath the murky soil
El sorteo del antiguo hechizoThe draw of the ancient spell
Tragando todo en el sueloSwallowing everything in the ground
Y luego no hubo sonidoAnd then there was no sound

Torcer las raíces de la vidaTwisting the roots of life
Distorsionar las formas oscurasDistorting the obscure shapes
El día se arrastraba hacia la nocheThe day was creeping into night
Y luego no había luzAnd then there was no light

La niebla estaba rodando de las montañasThe mist was rolling from the mountains
Las criaturas se arrastraban bajo el sueloCreatures were crawling under the ground
La oscuridad cayó del cieloThe darkness fell from the sky
Y luego no había vidaAnd then there was no life

El hechizo era demasiado fuerteThe spell was too strong
Demasiado débil para resistir su tirónToo weak to resist its pull
El viento estaba congelado mientras respiraba por última vezThe wind was frozen still as I took my last breath
Pero entonces no hubo muerteBut then there was no death

Los días se convirtieron en añosThe days turned into years
Los años se convirtieron en eternidadThe years turned into eternity
El orden natural se torció en armonía oscuraThe natural order was twisted into dark harmony
Armonía oscura y oscuraDark dark harmony

Creé mis propios miedosI created my own fears
La niebla del dolor rodeó mis pensamientosThe mist of sorrow encircled my thoughts
Los demonios salieron de las sombras trayendo la enfermedad oscuraThe demons came forth from the shadows bringing dark disease
Enfermedad oscuraDark dark disease

Con un rugido repentino el suelo tembló y lloróWith a sudden roar the ground trembled and cried
Como el fuego quemó un agujero en el cieloAs the fire burned a hole in the sky
La luz fue tragada en el suelo y los colores se rompieron en la nocheThe light was swallowed into the ground and the colors were broken in the night
Y todas las creaciones de las estrellas fueron dejadas para morirAnd all the stars' creations were left to die

¡Ahora! Deje que la enfermedad oscura elimine a todos los vivosNow! Let the dark disease wipe out all the living
¡Oh! Y que todas las tierras se llenen de silencioOh! And let all the lands be filled with silence
En el frío abrazo de la noche me dejaste por mal caminoIn the night´s cold embrace you left me astray
Y la esperanza de una nueva vida se desvaneceAnd the hope of new life fades away
¡Ahora! Que todas las tierras estén cubiertas de nieve negraNow! Let all the lands be covered in black snow
¿El sol de la mañana se levantará de nuevo?Will the morning sun ever rise again
Y dejar que todas las criaturas del bosque se conviertan en piedraAnd let all the creatures of the forest turn into stone
La lenta desaparición ha comenzadoThe slow demise has begun
¿Será para siempre?Will this be forever

[Parte II - El Despertar][Part II - The Awakening]

Desde los reinos de abajo montamosFrom the realms below we ride
Y en el terror corren y se escondenAnd in terror they run and hide
De las sombras de los viejos nos levantamosFrom the shadows of old we rise
Despierta de la oscuridad - del sueño oscuroAwaken from the dark - from the dark slumber

Sobre las ruinas antiguas volamosOver the ancient ruins we fly
Donde los viejos reyes van a morirWhere the old kings go to die
Y nuevos reinos se elevanAnd new kingdoms rising high
Despierta del sueño oscuro y oscuroAwaken from the dark dark slumber

Despierta de la oscuridad - del sueño oscuroAwaken from the dark - from the dark slumber
Despierta del sueño oscuro y oscuroAwaken from the dark dark slumber

¡Levántate!Rise!

Criaturas del amanecerCreatures of the dawn
Arrastrándose desde las profundidades de la tierra congeladaCrawling from the depths of the frozen earth
Mientras las sombras se giraban y giraban bajo el solAs the shadows were twisting and turning beneath the sun

El sonido de las bestias gemidosThe sound of the moaning beasts
A través del bosqueBlaring through the forest
Mientras están vagando salvajes bajo el sol de la mañanaAs they´re roaming wild beneath the morning sun

¡Cabalga! ¡Cabalga con nosotros otra vez!Ride! Ride with us again!
¡Pelea! ¡Y vivan como hombres libres!Fight! And live as free men!
¡Muere! ¡Y renacer de nuevo!Die! And be born again!

¡Cabalga! ¡Cabalga!Ride! Ride!
¡Cabalga con nosotros otra vez!Ride with us again!
¡Pelea! ¡Pelea!Fight! Fight!
¡Y vivan como hombres libres!And live as free men!
¡Muere! ¡Muere!Die! Die!
¡Y renacer de nuevo!And be born again!

¡Muere y renace de nuevo!Die and be born again!

Siglos en la oscuridadCenturies in darkness
Atado al hielo y la nieve despiadadosBound to ruthless ice and snow
A medida que el amanecer del nuevo mundo se levante, seremos libresAs the dawn of the new world rises, we shall be free

Por el fuego que vivimos y morimosBy the fire we live and die
Y la luz del sol llena nuestros ojosAnd the light of the sun fills our eyes
Del fuego más allá de las estrellas antiguas nacemosFrom the fire beyond the ancient stars we are born

Desde los reinos de abajo montamosFrom the realms below we ride
Y en el terror corren y se escondenAnd in terror they run and hide
De las sombras de los viejos nos levantamosFrom the shadows of old we rise
Despierta de la oscuridad - del sueño oscuroAwaken from the dark - from the dark slumber

Sobre las ruinas antiguas volamosOver the ancient ruins we fly
Donde los viejos reyes van a morirWhere the old kings go to die
Y nuevos reinos se elevanAnd new kingdoms rising high
Despierta del sueño oscuro y oscuroAwaken from the dark dark slumber

Despierta de la oscuridad - del sueño oscuroAwaken from the dark - from the dark slumber

A medida que los viejos mundos se quedan atrásAs the old worlds fall behind
Nuestro espíritu se extiende a lo anchoOur spirit reaches wide
Sin miedo respirando nueva vidaWith no fear breathing new life
Despierta del sueño oscuro y oscuroAwaken from the dark dark slumber


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wintersun y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección