Traducción generada automáticamente

Friede, Freude, Lagerfeuer
Wir Sind Helden
Friede, Freude, Lagerfeuer
Warum nicht mal Urlaub machen?
Mein Tag ist grau hier
und ich weiß, es ist der Strand
auf den Plakat, die Sonne heißt
und sie sagt:
Komm lass die Seele baumeln.
Die Antwort liegt bar auf der Hand,
statt durch deine Welt zu taumeln:
Steck doch mal den Kopf in Südseesand.
Friede, Freude, Lagerfeuer.
Vertreib die Ungeheuer.
Wir sind alle glücklich,
alle lieben sich hier sehr
und seit ich hier bin,
fürcht ich mich vor gar nichts mehr.
Außer vor den großen Fischen,
die darauf warten mich zu reißen.
Die Sonne lacht zu laut,
ich denk, auch sie möchte mich beißen.
Weil der Himmel blau ist,
fällt er mir nicht sanfter auf den Kopf.
Ich bin nunmal hier und darum pack ich
die Gelegenheit beim Schopf
und lass die Seele baumeln.
Doch sie hat schon nen Sonnenbrand.
Vom vielen Kopf reinstecken,
hab ich die Nase voll von Südseesand.
Friede, Freude, Lagerfeuer.
Vertreib die Ungeheuer.
Wir sind alle glücklich,
alle lieben sich hier sehr
und seit ich hier bin,
fürcht ich mich vor gar nichts mehr.
Und ich lass die Seele baumeln
an einem festgezurrten Strick
um ihren Hals schwing ich sie
ganz langsam durch den Schlick
und durch den Salz und brich dir
dabei nicht das Genick.
Geh'n sie und ich und auch der Strick
entspannt nach Haus zurück.
Friede, Freude, Lagerfeuer.
Vertreib die Ungeheuer.
Wir sind alle glücklich,
alle lieben sich hier sehr
und seit ich hier bin,
fürcht ich mich vor gar nichts mehr.
Friede, Freude, Lagerfeuer.
Vertreib die Ungeheuer.
Wir sind alle glücklich,
alle lieben sich hier sehr
und seit ich hier bin,
fürcht ich mich vor gar nichts mehr.
Paz, alegría, fogata
¿Por qué no tomar unas vacaciones?
Mi día es gris aquí
y sé que en el cartel está la playa
el sol caliente, y dice:
Ven, deja que tu alma descanse.
La respuesta está clara,
en lugar de vagar por tu mundo:
¡Pon tu cabeza en la arena del sur!
Paz, alegría, fogata.
Ahuyenta a los monstruos.
Todos estamos felices,
todos se aman mucho aquí
y desde que llegué,
no le temo a nada más.
Excepto a los grandes peces,
que esperan para devorarme.
El sol ríe demasiado alto,
creo que también quiere morderme.
Porque el cielo es azul,
no cae más suavemente sobre mi cabeza.
Estoy aquí y por eso aprovecho
la oportunidad al máximo
y dejo que mi alma descanse.
Pero ya tiene una quemadura de sol.
Después de tanto meter la cabeza,
estoy harto de la arena del sur.
Paz, alegría, fogata.
Ahuyenta a los monstruos.
Todos estamos felices,
todos se aman mucho aquí
y desde que llegué,
no le temo a nada más.
Y dejo que mi alma descanse
en una cuerda atada
alrededor de su cuello la balanceo
lentamente a través del lodo
y la sal, sin romperte
el cuello en el proceso.
Nos vamos, yo y la cuerda,
volveremos a casa relajados.
Paz, alegría, fogata.
Ahuyenta a los monstruos.
Todos estamos felices,
todos se aman mucho aquí
y desde que llegué,
no le temo a nada más.
Paz, alegría, fogata.
Ahuyenta a los monstruos.
Todos estamos felices,
todos se aman mucho aquí
y desde que llegué,
no le temo a nada más.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wir Sind Helden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: