visualizaciones de letras 1.203
Letra

Círculos

Kreise

Para onde quer que você se vire,Wohin du dich drehst,
Por todos oa lados há paredes invisíveisüberall unsichtbare Wände
Você encosta a testa quente contra o vidroDu legst die heiße Stirn gegen das Glas

Uma pantomima cansada,Ein müder Pantomime,
Você não gesticula mais com as mãos,du hebst nicht mal mehr die Hände,
E sob os seus sapatos, a grama cresceund unter deinen Schuhen wächst das Gras

E você se pergunta: Será que isso é tudoUnd du fragst: Ist denn alles,
Que deve haver para mim,was mir noch bleiben soll,
Escrever mensagens invisíveis?unsichtbare Botschaften zu schreiben?
Será que isso é tudo o que fica para mim,Ist denn alles, was von mir bleiben soll,
Meu sos na respiração dentro do perímetro?mein SOS im Atem an den Scheiben?

E você permanece ano após anoUnd du bleibst Jahr für Jahr
Na sua jaula de vidroin deinem Käfig aus Glas
E anda em círculos, e mais círculos, e maisUnd Du drehst Kreise um Kreise um
Círculos, e mais círculos, e mais círculosKreise um Kreise um Kreise
E sim, sim, simUnd ja ja ja
Talvez seja até divertidoVielleicht macht das ja Spaß,
Sempre ao longo da parede da jaula,immer entlang an der Käfigwand
Da mesmíssima maneiraauf dieselbe Weise

E você dáUnd du setzt
Passo a passo a passo a passoSchritt vor Schritt vor Schritt
E vai encolhendo aos poucosund schreckst ein Stück zurück

E você diz sim, não, simUnd du sagst ja nein ja
E para isso você pesa sua cabeçaund dazu wiegst du dein Haupt,
Tal qual os animais em cativeiro ou anciõesganz genau wie gefangene Tiere oder Greise
E sim, sim, simUnd ja ja ja
Talvez você tenha sido um predadorVielleicht warst du ein Raubtier
Mas agora você está surdo e tem poeiraAber jetzt bist du taub und hast Staub
Nos olhos e ruge rouco para si mesmoauf den Augen und brüllst dich heiser

E você constrói ano após anoUnd Du baust Jahr für Jahr
Uma nova jaula de vidroeinen neuen Käfig aus Glas
E anda em círculos, e mais círculos, e maisUnd Du drehst Kreise um Kreise um
Círculos, e mais círculos, e mais círculosKreise um Kreise um Kreise
E sim, sim, simUnd ja ja ja
Talvez seja até divertidoVielleicht macht das ja Spaß
Sempre ao longo da parede da jaula,immer entlang an der Käfigwand
Da mesmíssima maneiraauf dieselbe Weise

E você permanece ano após anoUnd du bleibst Jahr für Jahr
Na sua jaula de vidroin deinem Käfig aus Glas
E anda em círculos, e mais círculos, e maisUnd Du drehst Kreise um Kreise um
Círculos, e mais círculos, e mais círculosKreise um Kreise um Kreise
E sim, sim, simUnd ja ja ja
Talvez seja até divertidoVielleicht macht das ja Spaß,
Mas você anda em círculos e sabe muito bemAber du drehst Kreise und weißt doch
Que um círculo não faz nenhuma jornada.Ein Kreis ist noch keine Reise.

Escrita por: Jean-Michel Tourette / Judith Holofernes / Mark Tavassol / Pola Roy. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Clariane y traducida por Yara. Revisión por Yara. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wir Sind Helden y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección