Traducción generada automáticamente

Zu schön für diese Welt
Wise Guys
Demasiado hermosa para este mundo
Zu schön für diese Welt
Ella es una belleza,Sie ist ne Feine,
es tan hermosa como ninguna,ist so schön wie keine,
piernas maravillosas,wunderbare Beine,
rezaba al cielo para queich betete zum Himmel, dass
apareciera en mis sueños.sie mir im Traum erscheine.
Sus caderas estrechas,Ihre schmalen Lenden,
piernas interminables,Beine, die nicht enden,
los hombres se detienen para mirarla.Männer halten an, um sich nach ihr umzuwenden.
En resumen: es fantástica,Kurz: Sie ist fantastisch,
completamente elástica,durch und durch elastisch,
mi descripción de ella se vuelve plástica.wenn ich sie beschreib', werden meine Worte plastisch.
¡Simplemente es grandiosa!Sie ist einfach nur bombastisch!
Ella es demasiado hermosa para este mundo.Sie ist zu schön für diese Welt.
Todo lo que a un hombre le gusta de una mujer,Alles, was einem Mann an 'ner Frau gefällt,
ella lo tiene, y mucho más.das hat sie, und noch viel mehr.
¡Si no fuera tan indescriptiblemente femenina!Wenn sie nicht so unbeschreiblich weiblich wär'!
Ella es demasiado hermosa para este mundo.Sie ist zu schön für diese Welt.
Así es como imaginé a mi mujer ideal.So hab' ich mir meine Traumfrau vorgestellt.
Simplemente perfecta - de alguna manera sospechosa.Einfach völlig perfekt - irgendwie suspekt.
Porque mi vida estaba en un atasco,Weil mein Leben g'rad im Stau stand,
cuando encontré a esta mujer,als ich diese Frau fand,
hice un gran esfuerzo,betrieb ich großen Aufwand,
pues mis hormonas se rebelaron colectivamente.denn meine Hormone probten kollektiv den Aufstand.
Ella era tan atrevida,Sie war so verwegen,
yo estaba tan avergonzado,ich war so verlegen,
pero un día, sin pensarlo mucho,aber eines Tages, ohne groß zu überlegen,
escribí aquí,hab ich hier geschrieben,
seguí mis instintos,folgte meinen Trieben,
estaba en la nube nueve y me hubiera quedado allí.war auf Wolke Sieben und wär' gerne dort geblieben.
¿Cómo pude enamorarme así?Wie konnt ich mich nur so verlieben?
Ella es demasiado hermosa para este mundo.Sie ist zu schön für diese Welt.
Todo lo que a un hombre le gusta de una mujer,Alles, was einem Mann an 'ner Frau gefällt,
ella lo tiene, y mucho más.das hat sie, und noch viel mehr.
¡Si no fuera tan indescriptiblemente femenina!Wenn sie nicht so unbeschreiblich weiblich wär'!
Ella es demasiado hermosa para este mundo.Sie ist zu schön für diese Welt.
Así es como imaginé a mi mujer ideal.So hab' ich mir meine Traumfrau vorgestellt.
Simplemente perfecta - de alguna manera sospechosa.Einfach völlig perfekt - irgendwie suspekt.
Quiero estar a solas con ella,Ich will mit ihr allein sein
la invito a tomar vino.und lad' sie zu 'nem Wein ein.
No quiero ser grosero,Ich will nicht gemein sein,
pero ella es lo opuesto relativo de Einstein.doch sie ist das relative Gegenteil von Einstein.
Frase tras frase.Phrase über Phrase.
Su nombre es Hase.Ihr Name ist Hase.
Admiro su belleza y me hurgueteo la nariz.Ich bestaune ihre Schönheit und bohre in der Nase.
Pocos segundos se alargan como horas,Wenige Sekunden zieh'n sich hin wie Stunden,
y me gustaría estar callado y desaparecer.und ich wär' so gern still und unsichtbar verschwunden.
¡La mujer está completamente desconectada!Die Frau ist völlig falsch verbunden!
Ella es demasiado hermosa para este mundo.Sie ist zu schön für diese Welt.
Todo lo que a un hombre le gusta de una mujer,Alles, was einem Mann an 'ner Frau gefällt,
ella lo tiene, y mucho más.das hat sie, und noch viel mehr.
¡Si no fuera tan indescriptiblemente tonta!Wenn sie nich so unbeschreiblich dämlich wär'!
Pero eso no le molesta,Doch das stört sie leider nicht -
hace monólogos sin parar,hält Monologe ohne Pause -
arriba la luz está encendida,oben brennt zwar das Licht,
pero no hay nadie en casa.aber keiner ist zu Hause.
No sé qué significa esto,Ich weiß nicht, was soll es bedeuten?
historias aburridas de personas desconocidasLangweilige Geschichten von mir unbekannten Leuten
no me interesan en absoluto,interessieren mich nicht die Bohne -
¡mentalmente desnuda!geistig oben ohne!
Demasiado hermosa para este mundo,Zu schön für diese Welt,
pero desafortunadamente tonta como un pedazo de pan,aber leider dumm wie ein Stück Brot,
no pasa nada interesante en su cabeza.bei ihr ist gar nichts los hier oben.
Demasiado hermosa para este mundo,Zu schön für diese Welt,
pero olvidé el undécimo mandamiento:doch ich vergaß das elfte Gebot:
No alabes el día antes de la noche...Du sollst den Tag nicht vor dem Abend loben...
¡Ella es demasiado hermosa para este mundo!Sie ist zu schön für diese Welt!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wise Guys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: