Traducción generada automáticamente
It's Not Because Of You
Witchcraft
No es por tu culpa
It's Not Because Of You
Su solución, su propuesta
Your solution, your proposition
Me repulsa, me enferma
It does repulse me, has me sick
Pagué con mi sangre, mi sudor y lágrimas
I paid with my blood, my sweat and tears
Estar en tu escuela, tu terco curso
To be in your school, your stubborn course
Contar números, sin suerte sí
Counting numbers, without luck yeah
Si hablo en lengua de ave, tienes mis palabras
If I speak in a fowl tongue, you have my words
Para darse cuenta y ver, con un ojo abierto
To realize and see, with an open eye
Te da la magia, para dar no morir
Gives you the magic, to give not die
No es por ti
It's not because of you
Que me quede con esto
That I sit this one through
No es por ti
It's not because of you
Y todavía estoy enamorado de lo que hago
And I'm still in love with what I do
Los santos vienen, alrededor de la curva
Saints are coming, around the bend,
Sin que lo sepas, te comen cerebro
Without you knowing, they eat you brain
Se tomaron decisiones, los recuerdos caen
Choices were made, memories fall
Las millas fueron conducidas
Miles were driven
Nos perdimos, no nos fuimos
We were lost not gone
No es por ti
It's not because of you
Que me quede con esto
That I sit this one through
No es por ti
It's not because of you
Y todavía estoy enamorado de lo que hago
And I'm still in love with what I do
Todo es por tu culpa
It's all because of you
Que me quede con esto
That I sit this one through
Todo es por tu culpa
It's all because of you
Que todavía estoy enamorado de lo que hago
That I'm still in love with what I do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Witchcraft e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: