Traducción generada automáticamente

Where Do I Begin?
Witherfall
Où Dois-je Commencer ?
Where Do I Begin?
Il était une fois, avant que tous nos liens ne soient brisésOnce upon a time, before all of our ties were broken
On essayait de cacher nos préjugés et nos mensonges tusWe used to try to hide our prejudice and lies unspoken
Maintenant on aspire à des jours et on revisite nos passés abandonnésNow we long for days and revisit our pasts abandoned
Ils s'éloignent, laissés pour raconter l'histoire de nos viesThey’re falling away, left to tell the story of our lives
Si notre rêve meurt, serai-je assez éveillé pour le sauver ?If our dream dies, will I be awake enough to save it?
Si j'ai le choix, dis-moi où dois-je commencer ?If I have a choice, tell me where do I begin?
Encore et encore, ayant donné tout ce que j'avais pour rienTime after time, given everything I had for nothing
Pour trouver une réponse, nier le péché, dis-moi où dois-je commencer ?To find an answer, deny the sin, tell me where do I begin?
Notre réalité se déploie, ramène toutes les années perdues en focusOur reality unwinds, bring in all the wasted years in focus
Bien qu'on essaie de justifier, ces souvenirs ne nous consoleront pasThough we try to justify, but those memories will not console us
Ici nous sommes aujourd'hui, témoins de nos saisons qui s'effacentHere we stand today as witness to our fading seasons
Les années dérivent pour naviguer à travers la rivière perdue dans le tempsThe years drift away to sail across the river lost in time
Si notre rêve meurt, serai-je assez éveillé pour le sauver ?If our dream dies, will I be awake enough to save it?
Si j'ai le choix, dis-moi où dois-je commencer ?If I have a choice, tell me where do I begin?
Encore et encore, ayant donné tout ce que j'avais pour rienTime after time, given everything I had for nothing
Pour trouver une réponse, nier le péché, dis-moi où dois-je commencer ?To find an answer, deny the sin, tell me where do I begin?
Personne ici ne posera la question ? On veut tous des réponsesWill no one here pose the question? We all want answers
Le temps n'est pas notre ami, bien qu'on se rencontrera sûrement ce soirTime is not our friend, though we will surely meet tonight
Attendant dans une petite pièce, enfermés derrière la porte qui se ferme pour toujoursWaiting in a small room, locked beyond the door as it closes forever
Pour toujoursForever
Si notre rêve meurt, serai-je assez éveillé pour le sauver ?If our dream dies, will I be awake enough to save it?
Si j'ai le choix, dis-moi où dois-je commencer ?If I have a choice, tell me where do I begin?
Encore et encore, ayant donné tout ce que j'avais pour rienTime after time, given everything I had for nothing
Pour trouver une réponse, nier le péché, dis-moi oùTo find an answer, deny the sin, tell me where
Si notre rêve meurt, serai-je assez éveillé pour le sauver ?If our dream dies, will I be awake enough to save it?
Si j'ai le choix, dis-moi où dois-je commencer ?If I have a choice, tell me where do I begin?
Encore et encore, ayant donné tout ce que j'avais pour rienTime after time, given everything I had for nothing
Pour trouver une réponse, nier le péché, dis-moi où dois-je commencer ?To find an answer, deny the sin, tell me where do I begin?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Witherfall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: