Traducción generada automáticamente
Last Rose Of Summer
Witherscape
Última Rosa del Verano
Last Rose Of Summer
A lo largo de los días suaves y atemporales de agostoThroughout the soft and timeless days of August
Hasta ahora las sombras comienzan a alargarse mucho más'Til now the shadows begin to grow much longer
El fuego del atardecer se ha intensificado en rojo sangreThe sunset's fire has deepened blood red
Te doy esto, la última rosa del veranoI give you this, the last rose of summer
Un símbolo de mi amor inquebrantableA token of my unyielding love
Así que cuando el manto del invierno calme la tierraSo when the winter's mantle stills the earth
Y todo alrededor la escena esté muerta y fríaAnd all around the scene is dead and cold
Esta rosa te recordará un tiempo cuando todo era cálido y vivoThis rose reminds you of a time when all was warm and living
No desesperes, madre naturaleza simplemente descansaDo not despair, mother nature simply rests
En el sueño que bien se ha ganadoIn sleep she has well earned
Hasta un día no tan lejano de ahora'Til one day not so very far from now
Con la apertura de los primeros capullos de rosa regresaréWith the opening of the first rose buds I shall return
Un símbolo de mi amor inquebrantableA token of my unyielding love
Para que cuando la firmeza del invierno robe la tierraSo that when winter's mettle steals the earth
Y todo alrededor la escena esté muerta y fríaAnd all around the scene is dead and cold
Esta rosa te recordará un tiempo cuando todo era cálido y vivoThis rose reminds you of a time when all was warm and living
La última rosa del veranoThe last rose of summer
La última rosa del veranoThe last rose of summer
La última rosa del veranoThe last rose of summer
La última rosa del veranoThe last rose of summer
La última rosa del veranoThe last rose of summer
La última rosa del veranoThe last rose of summer
En tus largas sombrasIn your long shadows
La última rosa del veranoThe last rose of summer
En el atardecerIn the sunset
La última rosa del veranoThe last rose of summer
Toma esta rosa que te doyTake this rose that I give you
La última rosa del veranoThe last rose of summer
La última rosa del veranoThe last rose of summer
No te preocupes por el inviernoDon't worry about the winter
La última rosa del veranoThe last rose of summer
RegresaréI shall return
La última rosa del veranoThe last rose of summer
La última rosa del veranoThe last rose of summer
La última rosa del veranoThe last rose of summer
La última rosa del veranoThe last rose of summer
La última rosa del veranoThe last rose of summer
La última rosa del veranoThe last rose of summer
La última rosa del veranoThe last rose of summer
La última rosa del veranoThe last rose of summer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Witherscape y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: