Traducción generada automáticamente

Last Letter
Witt Lowry
Dernière Lettre
Last Letter
Tu me manques, tu me manques—, tu me manquesI miss, I mi—, I miss you
Eh, merde !Eh, fuck it!
C'est peut-être la chanson la plus difficile que j'ai jamais eu à écrireThis might be the hardest song I've ever had to write
Ouais, je t'ai rêvé cette nuitYeah, I dreamt about you last night
Je ne te vois que quand je ferme les yeux très fortI only see you when I close my eyes tight
Ouais, j'aurais aimé te dire ce que je ressentais avant que tu partesYeah, I wish I told you how I felt before you left
Mais ça ne semblait jamais justeBut it just never felt right
Ouais, en pleursYeah, crying
J'aurais aimé te dire tout avant que tu partesI wish I told you everything before you left
Je n'oublierai jamais le jour où ils ont trouvé la tumeur dans ta poitrineI won't forget the day that they found the growth in your chest
Le cancer a pris possession de ton corps et puis ça s'est répanduThe cancer took ahold of your body and then it spread
Je te parle plus maintenant que je ne l'ai jamais fait—je suis un désastreI talk to you more now than I ever did—I'm a mess
Cette chanson ne capturera jamais la douleur que je pourrais exprimerThis song will never capture the pain that I could express
J'ai appris de toi que rien n'est parfait, mais fais de ton mieuxI learned from you that nothing is perfect, but try your best
Je sais que tu avais tes démons que le jeune moi ne comprenait pasI know you had your demons that younger me didn't get
Et parmi tous nos démons, le plus grand pourrait être le regretAnd out of all our demons, our biggest might be regret
Je me sens plus lié que jamais, je me souviens quand je ne te voyais qu'une semaine sur deuxRelate more than ever, remember back when I would only see you every other week
Et chaque mercredi, tu nous emmenais mangerAnd every other Wednesday, you would take us out to eat
Maman et toi aviez rompu, donc on vivait entre deuxMom and you had split, so we're living in between
Cherchant le mot divorce pour comprendre ce que ça pouvait signifierLooking up the word divorced to understand what it could mean
Mais je ne comprends pas, Maman est avec un autre hommeBut I don't understand, Mom is with another man
Tu buvais plus que moi, je voudrais juste une canette de plusYou been drinking heavier than me, wish just another can
Une culture pleine de foyers brisés, on était juste une autre familleCulture full of broken homes, we were just another fam
Tu aurais pu partir comme d'autres papas, mais tu avais un autre planCoulda left like other dads, you, you had another plan
Alors tu es resté, affrontant une vie que tu n'aurais probablement jamais choisieSo you stuck around, dealt a life that you probably would never choose
Tu as tout gardé à l'intérieur et cette bouteille s'est transformée en alcoolYou bottled it inside and that bottle turned into booze
Le Jäger a pris le contrôle et ton corps a subi les abusThe Jäger took ahold and your body took the abuse
Mais tu as enfin trouvé un peu de fierté et tu as pleuré quand j'ai eu la nouvelleBut finally found some pride and cried when I got the news
Je sais, j'ai souffert plus que je ne le montreI know, been hurting more than I show
Inspiré par ton histoire, quelques choses que tu devrais savoirInspired by your story, couple things you should know
J'ai rencontré cette fille à mon concert, elle a pleuré en entendant ce que j'ai ditI met this girl at my show, teared up by what I was told
Elle a dit, je suis sobre grâce à toi, tu fais bien plus que tu ne le saisShe said, I'm sober 'cause of you, you do way more than you know
Et je disAnd I say
Et je dis, Ohh, s'il te plaît accorde-moi la sérénitéAnd I say, Ohh, please grant me the serenity
D'accepter tout ce que je ne peux pas changerTo accept everything I cannot change
Toi, tu m'as toujours dit que je devais tout faireYou, you always told me I had to do anything
Pour te retrouver, te voir un jourTo have you back, see you one day
Je, je me demande si tu me vois quand je tombe, ouaisI, I wonder if you see me when I fall, yeah
Je me demande si tu m'entends maintenantI wonder if you hear me now at all
Peut-être que si le monde jouait ça à travers des haut-parleursMaybe if the world played this through speakers
Je serais assez fort pour te rejoindre, et tu entendrasI'd be loud enough to reach you, and you'll hear
Ma dernière lettre pour toiMy last letter for you
Et je ne comprends pas comment tu restais si optimisteAnd I don't understand how you would stay so optimistic
Tu as commencé la chimio, combattu la bataille, jamais abandonnéYou started chemo, fought the battle, never quit
Ça a vraiment laissé une empreinteThat really left an imprint
Et on parlait de nos vies et après çaAnd we would talk about our lives and after this
Comment on les vivrait différemmentHow we would live 'em different
Tu vois, Maman et toi mettiez vos différences de côtéSee, Mom and you would put your differences aside
Chaque jour elle venait, voyant l'amour et ta visionEvery day she would visit, see the love and your vision
Je vois la douleur dans ton sourire, ta sagesse est ce qui me manque le plusSee the hurt in your smile, your wisdom is what I'm missing the most
Je ne serai jamais prêt à te laisser partirI'll never be ready to let you go
Je ne me suis jamais senti aussi impuissant dans un bateau que je contrôleI never felt so helpless inside a boat I control
Tu m'as dit comment tu voulais voyager, l'année prochaine tu partiraisYou told me how you wanted to travel, next year you'll go
Et ton corps était devenu fragile, mais jamais tu n'as perdu ton âmeAnd your body had become fragile, not once that you lose your soul
On nous a dit que ça progressait et que tu avais moins d'une semaineWe were told, it was progressing and you had less than a week
Le véritable amour, c'est chaque larme quand on t'a dit qu'on devait partirTrue love is every tear when we told you we had to leave
Et comment on en parlait, jamais on n'a eu besoin de parlerAnd how we would converse it, not once did we need to speak
Ce jour-là, fin octobre, tu es parti dans ton sommeilThat one day in late October you passed away in your sleep
J'ai pleuré en y pensantI been cryin' when I think about it
Tu me manques, ton sourire, ton rire, et maintenant je vis sansI miss your smile, miss your laugh, and now I live without it
Je t'ai dit que la musique était ma passion, et tu n'en as jamais doutéI told you music was my passion, and you never doubt it
Et les gens me disent qu'ils s'y identifient, mais maintenant j'en doute vraimentAnd people tell me they relate, but now I truly doubt it
Je me souviens d'avoir pleuré sur ta tombe et de crier vers toi, Comment ai-je perdu mon chemin ?Remember cryin' on your grave and yellin' up to you, How did I lose my way?
Je n'oublierai pas cet été, c'était parmi mes jours les plus sombresI won't forget that summer was some of my darkest days
Je demandais un signe, assis dans mes larmes et priantWas asking for a sign, sat in my tears and prayed
Quand j'ai vu ce signe que tu m'as envoyé, ce jour-là a changé ma vieWhen I saw that sign you sent me, that day was forever changed
Je sais, je sais, j'aurais dû être un meilleur moiI know, I know, I should've been a better me
Oh, blâme-moi quand on se dispute, j'ai dit des choses que je ne pensais pasOh, blame me when we argue, I said things I didn't mean
Toi et moi, c'est ce que je souhaite, tu aurais toujours dû être entre nousMe and you are who I wish, you should have always been between
Alors je suis désolé pour le manque de communication de ma partSo I'm sorry for the lack of communication from me
Je souhaite juste que tu sois là, pour que tu puisses me voir gagner un GrammyI just wish that you were here, so you could watch me win a Grammy
Mais plus important encore, pour fonder une familleBut more importantly to build a family
J'espère te rendre fier et devenir tout ce que je peux êtreI hope I make you proud and become everything I can be
J'espère qu'ils le joueront fort et enverront cette lettre là où je ne peux pas atteindreI hope they play it loud and send this letter where I can't reach
Sincèrement, MarkSincerely, Mark



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Witt Lowry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: