Traducción generada automáticamente

Lay Here
Witt Lowry
Allongés ici
Lay Here
De ce toucher nerveux et de l'ivresseFrom nervous touch and getting drunk
À veiller et se réveiller avec toiTo staying up and waking up with you
Maintenant, on glisse près du bordNow we're slipping near the edge
Tenant quelque chose dont on n'a pas besoinHolding something we don't need
Oh cette illusion dans nos têtesOh this delusion in our heads
Va nous mettre à genouxIs gonna bring us to our knees
Alors viens, laisse tomberSo come on, let it go
Laisse juste faireJust let it be
Pourquoi tu ne serais pas toiWhy don't you be you
Et je serai moiAnd I'll be me
Tout ce qui est casséEverything that's broke
Laisse-le au ventLeave it to the breeze
Pourquoi tu ne serais pas toiWhy don't you be you
Et je serai moiAnd I'll be me
Et je serai moiAnd I'll be me
Ouais, regarde comme je suis allongé ici et me perds dans tes yeuxYeah, see as I lay here and get lost into those eyes
Je ne peux pas nier mes sentiments pour toi, ils sont profonds en moiCan't deny my feelings for your being, they run deep inside
Et on sait tous les deux notre faimAnd we both know our hunger
Pour un peu de désir, c'est tout ce qui nous exciteFor some lust is all that's appetized
Pas de liens, c'est comme ça qu'on le vendNo ties is how it's advertised
Je dirais qu'on aime ces moments, mais c'est à moitié un mensongeI'd say we love these moments, but that's half a lie
Putain, tu essaies de me cernerDamn, you're trying to figure me out
Et dans tes yeux, je vois la douleurAnd in your eyes I see the pain
Et la peur qui se transforme en douteAnd fear that turns into doubt
Ouais, tu trouves la paix à l'intérieurYeah you find peace inside
De ton esprit alors qu'on est allongés ici sur ce canapéYour mind as we lay here on this couch
Et même si tu saisAnd that's even though you know
Que ce moment ne durera pas au-delà de maintenantThis moment may not last past now
C'est pas juste, tu es à mon oreille, "Mark, tu perds mon temps"It's not fair, you're in my ear, "mark are you wasting my time"
On est si difficiles à définir, c'est dommage que notre nom va marquer le tempsWe're so hard to define, it's a shame our name will laminate time
Parce que qu'est-ce que l'éternité pour une mouche, c'est éternel jusqu'à ce qu'on meureCause what's forever to a fly, it's forever till we die
Et si je te laissais faire, tu sortirais juste avec moi parce que je rimeAnd if I let you have your way, you would just date cause I rhyme
Notre connexion est vide, mais dernièrement, je cherche du vraiOur connection is empty, but lately I've been searching for real
Te souviens-tu de ce que c'est de vivre et de vraiment ressentirDo you remember how it feels to live and actually feel
Elle m'a brisé, donc maintenant tu es là avec tous mes morceaux à réparerShe broke me down, so now you're left with all my pieces to heal
Comment peux-tu voler quelque chose àHow can you steal something from
Quelqu'un qui n'a rien à volerSomeone who has nothing to steal
C'est réelThat's real
Alors viens, laisse tomberSo come on, let it go
Laisse juste faireJust let it be
Pourquoi tu ne serais pas toiWhy don't you be you
Et je serai moiAnd I'll be me
Tout ce qui est casséEverything that's broke
Laisse-le au ventLeave it to the breeze
Pourquoi tu ne serais pas toiWhy don't you be you
Et je serai moiAnd I'll be me
Et je serai moiAnd I'll be me
Regarde comme tu es allongée ici... Ou comme on est allongés iciSee as you lay here... Or as we lay here
Tu ne vas pas garder tes questionsYou won't bottle your questions
Tu demandes pourquoi tu ne peux pas rester iciYou're asking why you can't stay here
La vérité, j'essaie de perdre tous mes sentiments avant qu'ils n'apparaissentThe truth, I'm trying to lose all my feelings before they appear
Je veux être clair, mais c'est dur avec ce corps nu près de moiWanna be clear, but it's hard with this naked body I lay near
Je sais, j'aurais dû choisir quelqu'un qui compte, pas de connesI know, I shoulda chose someone that matters, no bitches
Je souhaite avoir écouté, j'aurais pu sauver mon cœur des points de sutureI'm wishing I listened, I could've saved my heart from the stitches
On s'embrasse, j'écoute, tu me dis ta position préféréeWe're kissing, I listen, you're telling me your favorite position
Quand en réalité, tout ce que je veux entendre, c'est que tu es loyale et déterminéeWhen really all I wanna hear is that you're loyal and driven
On vit dans un monde où les filles pensent que les diamants c'est l'amourWe're living in a world where girls are thinking diamonds are love
On les extrait pour nous rappeler de nous, payer pour la confianceWe're mining it up to remind us of us, paying for trust
Tu comprends ? Elle m'a dit, "Mark, oublie ça"Do you get it? She told me, "mark just forget it"
Je veux changer ce monde et fille, je ne pense pas que tu comprennesI wanna change this world and girl I just don't think that you get it
Cette pression est lourde, pas prête à te laisser m'oublierThis pressure is heavy, not ready to just let you forget me
Mais quand tout sera dit et fait, tu vas regretter de m'avoir rencontréBut when this all is said and done, you gon regret that you met me
Je voulais trouver un sentiment, maintenant je me sens si videI used to wanna find a feeling, now I'm feeling so empty
Mais honnêtement, je veux te remercier pour l'amour que tu m'as prêtéBut honestly, I wanna thank you for the love that you lent me
C'est réelThat's real
De ce toucher nerveux et de l'ivresseFrom nervous touch and getting drunk
À veiller et se réveiller avec toiTo staying up and waking up with you
Maintenant, on glisse près du bordNow we're slipping near the edge
Tenant quelque chose dont on n'a pas besoinHolding something we don't need
Oh, cette illusion dans nos têtesOh, this delusion in our heads
Va nous mettre à genouxIs gonna bring us to our knees
Alors viens, laisse tomberSo come on, let it go
Laisse juste faireJust let it be
Pourquoi tu ne serais pas toiWhy don't you be you
Et je serai moiAnd I'll be me
Tout ce qui est casséEverything that's broke
Laisse-le au ventLeave it to the breeze
Pourquoi tu ne serais pas toiWhy don't you be you
Et je serai moiAnd I'll be me
Et je serai moiAnd I'll be me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Witt Lowry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: