Traducción generada automáticamente

Wasted Away
Witt Lowry
Desperdiciado
Wasted Away
Pasa su tiempo desperdiciándose, desperdiciándoseShe spends her time getting wasted away, wasted away
Toma un par de disparos más en la caraTake a couple more shots to the face
Un par de tragos más, no le importará cómo sabeA couple more drinks, she won't mind how that taste
Sonríe, pero por dentro quiere llorar, puedo verlo en la caraShe smiles, but inside she wanna cry, I can see it in here face
Está desperdiciadaShe's wasted away
Vamos, no te emborrachesCome on now, don't get wasted away
Vamos, chica, no te emborrachesCome on, girl, don't get wasted away
Vamos, puedes hacerlo, puedes hacerlo, chica, si no lo desperdiciasCome now, you can do it, you can make it out, girl, if you don't waste it away
Estropeado podrido y ella tenía sólo dieciocho añosSpoiled rotten and she was only eighteen
Cuando se graduó en la secundaria, persiguiendo sus sueñosWhen she graduated high school, pursuing her dreams
Quería dinero, coches, ropa, ya sabes lo mejor de las cosasShe wanted money, cars, clothes, you know the finer of things
Tenía un novio, sólo para demostrar que no era una aventura de una nocheShe had a boyfriend, just to show she was no one-night fling
Y ella estaba feliz y contenta, en el exterior parecíaAnd she was happy and content, on the outside it seemed
Pero por dentro se sentía herida, el dolor estaba enojado y cruelBut inside she felt hurt, pain was angry and mean
Sin autoestima a pesar de que ella era la reina del regreso a casaNo self-esteem even though she was the homecoming queen
Sin una libra de maquillaje, ella se negó a ser vistaWithout about a pound of make up, she refused to be seen
Ves que ella amaba a su mamá y a su papá, pero ahora no se amabanYou see she loved her mom and dad, but now they didn't love each other
Sabe que su madre está engañando, pero lo mantiene encubiertoShe knows her mom is cheatin', but she keeps it undercover
Porque discuten tanto que se pregunta si la quieren'Cause they argue so much, she wonders if they even love her
Y además, está estresada por la universidad después del veranoAnd on top of that, she's stressed about college after the summer
Ahora el estrés se está acumulando y ella no puede soportar el pesoNow the stress is building up and she can't handle the weight
Empezó a salir con bajas vidas, porque podían relacionarseShe started hanging out with low life's, 'cause they could relate
Empezó a emborracharse y drogada, porque eso la hacía sentir bienShe started getting drunk and high, because that made her feel great
Nadie hubiera adivinado el giro que tomaría su veranoNo one would've guessed the turn that her summer would take
Se ha perdido, se ha perdidoShe's wasted away, wasted away
Toma un par de disparos más en la caraTake a couple more shots to the face
Un par de tragos más, no le importará cómo sabeA couple more drinks, she won't mind how that taste
Sonríe, pero por dentro quiere llorar, puedo verlo en la caraShe smiles, but inside she wanna cry, I can see it in here face
Está desperdiciadaShe's wasted away
Vamos, no te emborrachesCome on now, don't get wasted away
Vamos, chica, no te emborrachesCome on, girl, don't get wasted away
Vamos, puedes hacerlo, puedes hacerlo, chica, si no lo desperdiciasCome now, you can do it, you can make it out, girl, if you don't waste it away
Está atrapada en sus formas diabólicasShe's getting caught up in her devilish ways
Sus novios la llaman, no la ha visto en díasHer boyfriends tryna call her, hasn't seen her in days
Y él sólo espera que ella lo ame y sus sentimientos no cambienAnd he's just hoping that she loves him and her feelings don't change
Él siempre estaba allí para cuidar de ella cuando ella estaba sufriendoHe was always there to take care of her when she was in pain
Cuando ella lloraba por su padre, él limpiaba las lágrimasWhen she would cry about her parent, he would wipe away tears
Cuando ella estaba estresada por la universidad, él quitaba los temoresWhen she was stressed about college, he would take away fears
El amor por ella seguía creciendo después de cuatro largos añosHe's love for her was still growing after four long years
Y aunque nunca tuvo mucho, le daba todo aquíAnd though he never had much, he'd give her everything here
Entonces, una noche se encargó de alterar su destinoThen one night she took it on herself to alter their fate
Sus nuevos amigos gritándole: «Toma este tiro en la caraHer new friends yelling at her, "Take this shot to the face"
Se encontró en una fiesta borracha, nada que perseguirShe found herself at a party drunk, nothing to chase
Fue con un tipo a su habitación, le puso las manos en la cinturaWent with a dude up to his room, he got his hands on her waist
Las cosas comenzaron a escalar, las bragas se movieron a un ladoThings started to escalate, panties moved to the side
Ella dijo: «Ve a la cabeza y golpea crudo», así que se lo metió dentroShe said, "Go 'head and hit raw," so he slipped it inside
Se lo dio por este tipo, y cuando llegó la mañanaShe gave it up for this guy, then when morning arrived
Le envió un mensaje a su novio, se había acabado, frío y vacío por dentroTexted her boyfriend, it was over, cold and empty inside
Se ha perdido, se ha perdidoShe's wasted away, wasted away
Toma un par de disparos más en la caraTake a couple more shots to the face
Un par de tragos más, no le importará cómo sabeA couple more drinks, she won't mind how that taste
Sonríe, pero por dentro quiere llorar, puedo verlo en la caraShe smiles, but inside she wanna cry, I can see it in here face
Está desperdiciadaShe's wasted away
Vamos, no te emborrachesCome on now, don't get wasted away
Vamos, chica, no te emborrachesCome on, girl, don't get wasted away
Vamos, puedes hacerlo, puedes hacerlo, chica, si no lo desperdiciasCome now, you can do it, you can make it out, girl, if you don't waste it away
Ella nunca le dijo que engañó o incluso le dio una razónShe never told him she cheated or even gave him a reason
Y ahora su corazón está roto, vaciado, agotadoAnd now his heart is broken, emptied, depleted
Ella está en el club actuando fuera, todo por la divisiónShe's at the club acting out, all because of the split
Y yo también estaba allí, la noche que se emborrachó, saltó en su látigoAnd I was there too, the night she drunk, jumped in her whip
Tratando de no enfermarse, cruzando la Ruta 86Tryin' not to get sick, Cruisin' down Route 86
Los faros eran demasiado brillantes, giró el volante rápidoThe headlights were too bright, she turned the steerin' wheel quick
Y en ese momento todo su mundo se ralentizó a un ticAnd in that moment her whole world slowed down to a tic
Fue entonces cuando chocó contra el conductor de un Buick totalmente azulThat's when she drove into the driver of an all-blue Buick
Y lo que vio después, la dejó vacía y fríaAnd what she saw next, left her empty and cold
Su novio de cuatro años, dejado muerto en la carreteraHer boyfriend of four years, left dead on the road
Ella protagonizó el cielo gritando: «Dios, ¿cómo sucedió esto?She starring at the sky screaming, "God, how did this happen?"
Nadie respondió, pero el diablo en su hombro se reíaNo one responded, but the devil at her shoulder was laughing
La policía encontró más tarde algunas flores y una nota en el asientoPolice later found some flowers and a note on the seat
La nota era sobre cómo la amaba y deseaba que pudieran serThe note was about how he loved her and he wished they could be
Y cuando se enteró de que era para ella, se rompió en derrotaAnd when she heard it was for her, she broke down in defeat
Siempre torturado por las mismas palabras pegadas en la repeticiónForever tortured by the same words stuck on repeat
Se ha perdido, se ha perdidoShe's wasted away, wasted away
Toma un par de disparos más en la caraTake a couple more shots to the face
Un par de tragos más, no le importará cómo sabeA couple more drinks, she won't mind how that taste
Sonríe, pero por dentro quiere llorar, puedo verlo en la caraShe smiles, but inside she wanna cry, I can see it in here face
Está desperdiciadaShe's wasted away
Vamos, no te emborrachesCome on now, don't get wasted away
Vamos, chica, no te emborrachesCome on, girl, don't get wasted away
Vamos, puedes hacerlo, puedes hacerlo, chica, si no lo desperdiciasCome now, you can do it, you can make it out, girl, if you don't waste it away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Witt Lowry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: