Traducción generada automáticamente

Phone Numbers (Feat. Trae tha truth & Big Sean)
Wiz Khalifa
Números de teléfono (Feat. Trae tha verdad & Big Sean)
Phone Numbers (Feat. Trae tha truth & Big Sean)
[Verso 1: Wiz Khalifa][Verso 1: Wiz Khalifa]
Me cojo uno, me cojo uno para mi viejaI cop me one, cop me one for my old girl
¿Crees que es mi nueva perra, es mi vieja chica?You think she my newest bitch, she my old girl
Khalifa, un negro más joven que maneja suKhalifa, a younger nigga who handle his
Las azadas se meten en mi coche, pregunten cuál es el canalHoes get in my car, ask what the channel is
Jefe, mira eso negro, yo manejo el negocioBoss shit, look that up nigga, I handle biz
En el fuego, como una vela esOn fire, like a candle is
Los negros se visten del maniquíNiggas be dressing off the manikin
Hmmm, y me pongo fresco como donde está la cámaraHmmm, and I get fresh like where them camera's is
Mejor aún sándwiches, perra mala amigos españolesBetter yet sandwiches, bad bitch Spanish friends
Podría haber sido el presidente, más bien ser el hombre en su lugarCoulda been the President, rather be the man instead
[Refrão][Refrão]
Ahora, cuando me paguen, mis cheques parecen números de teléfonoNow when I get paid, my checks be lookin' like phone numbers
Ahora, cuando me paguen, mis cheques parecen números de teléfonoNow when I get paid, my checks be lookin' like phone numbers
(Puedes hablar perra, valgo un millón)(You can talk shit bitch, I'm worth a million)
Estoy hablando de millones, negro, estoy hablando de millonesI'm talkin' millions, nigga I'm talkin' millions
(Puedes hablar perra, valgo un millón)(You can talk shit bitch, I'm worth a million)
Estoy hablando de millones, negro, estoy hablando de millonesI'm talkin' millions, nigga I'm talkin' millions
El tiempo es dinero, así que fui y compré un Rolex (compró un Rolex)Time is money so I went and bought a Rolex (bought a Rolex)
El tiempo es dinero, así que fui y compré un Rolex (compró un Rolex)Time is money so I went and bought a Rolex (bought a Rolex)
Estoy hablando de millones, negro, estoy hablando de millonesI'm talkin' millions, nigga I'm talkin' millions
(Puedes hablar perra, valgo un millón)(You can talk shit bitch, I'm worth a million)
Estoy hablando de millones, negro, estoy hablando de millonesI'm talkin' millions, nigga I'm talkin' millions
(Puedes hablar perra, valgo un millón, whaaaat)(You can talk shit bitch, I'm worth a million, whaaaaaat)
[Verso 2: Trae Tha Verdad][Verso 2: Trae Tha Truth]
Estoy en el barrio [?] en esta esquina algo surfI'm in the hood [?] on this something corner surfing
Flota, sin agua, mi baúl está agitando, estoy surfeando polarFloat, no water, my trunk is waving, I'm polar surfing
Soplando caras, estoy cagando sobre ellos infestados de diamantesBlowing faces, I'm shittin' on them diamond infested
El tiempo es dinero, peep la muñeca perra, mi tiempo está invertidoTime is money, peep the wrist bitch, my time is invested
Sigo siendo el rey y estoy malhuidoI'm still the king and I'm thugged out
Cualquier bloque cualquier club lo inundaréAny block any club I flood it out
Yo no soy el de la competencia. Soy un soplónI ain't the one for competition I'm a blow it out
Estoy yendo duro. Nunca planeo salirI'm going hard I don't ever plan on going out
Estoy recibiendo dinero, probablemente algo de lo que no sabesI'm getting money, probably something you don't know about
Si hago un truco duro, jurarías que me estaba mostrandoI stunt hard, you would swear that I was showin' out
No me digas que las cojas, las tengo y soy un tirarlasDon't tell me get 'em, I got em and I'm a throw 'em out
Y la puerta trasera de estas azadas que yo estaba advirtiendoAnd back door on these hoes that I was warning out
Mientras estoy en esta máquina, convertir la parte superiorWhile I'm in this machine, convert the top
Diles que el cielo es el límiteTell them that the sky is the limit
Con cuatro monstruos, ella puso su cara en mi regazo tan profundo que pensaríasWith a four of freaks, she got her face in my lap so deep you would think
Que ella estaba escondida en ellaThat she was hiding in it
[Refrão][Refrão]
[Verso 3: Big Sean][Verso 3: Big Sean]
Camarones, bistec, licor y pastaShrimp, steak, liquor and pasta
¡Estos negros impostores!Real shit boi, these niggas imposters
Se merecen un Oscar, Kevin CostnerThey deserve an Oscar, Kevin Costner
Dios mío, señor, ¿qué?Oh my God sir, what?
Tengo esto y aquello y todo lo que quiero como tengo un rehénI got this and that and everything I want like I got a hostage, yeh
Cuento 7 dígitos, no es de extrañar por qué el dinero llamandoCountin' 7 digits, no wonder why the money calling
Tengo ya perra bragas Niagra fallin'Got ya bitch panties Niagra fallin'
dólares Cum como yo folla en el bancoDollars cum like I fuck in the bank
Les dije que podía, me dicen que no puedoI told them I could, they tell me I can't
Quieren que me tropiece cuando estoy tirando la pinturaThey want me to trip when I'm d-cking the paint
Estoy tomando champán y soplando en húmedoI'm poppin' champagne and puffin' on dank
Brillando fuerte, muchacho, estos negros tienen que vermeShining hard, boy, these niggas gotta see me
Mi polla dura, tu perra es fácilMy dick hard, your bitch is easy
(Boi, boi, boi)(Boi, boi, boi)
[Refrão][Refrão]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wiz Khalifa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: