Traducción generada automáticamente

Errday
Wiz Khalifa
Tous les jours
Errday
[wiz khalifa - refrain] (juicy j)[wiz khalifa - chorus] (juicy j)
Voitures étrangères, c'est tous les joursForeign cars, thats errday
Un million d'un concert, c'est tous les joursA million off a tour, thats errday
Cent filles, c'est tous les joursHundred broads, that errday
On se fait du fric, on vit grand à tous les niveauxGettin' this money livin' large in every way
(fumer de l'herbe) c'est tous les jours(smokin' dope) thats errday
(franchir tes portes) c'est tous les jours(run through yo doors) thats errday
(choper des meufs) c'est tous les jours(pullin' hoes) thats errday
(gagner plus de fric) c'est tous les jours(get money mo') thats errday
(fumer de l'herbe) c'est tous les jours(smokin dope) thats errday
(franchir tes portes) c'est tous les jours(run through yo doors) thats errday
(choper des meufs) c'est tous les jours(pullin' hoes) thats errday
(gagner plus de fric) c'est tous les jours(get money mo') thats errday
[wiz khalifa - couplet 1][wiz khalifa - verse 1]
N-gga qui rappeRappin' ass n-gga
Voilà Wiz, c'est un n-gga qui rappeThere go wiz he a rappin' ass n-gga
Je suis dans une Benz, je prends du plaisir avec une belleI'm in a benz gettin' brain from a centerpiece
Avant que tu mentionnes mon nom, j'ai besoin d'au moins 10Before you can mention my name i need 10 at least
Je sais qu'ils détestent à cause du fric qu'un n-gga voitI know they hate 'cause of the paper that a n-gga see
Allume un joint et dis une prière pour mes ennemisLight a j and say a prayer for my enemies
Ouais, hommes faits, plein de n-ggas bien établisYeaa, made men, bunch of made ass n-ggas
Quand t'as du fric, t'es avec des n-ggas bien payésWhen you paid then you with some paid ass n-ggas
J'ai entendu dire que l'argent pousse sur des arbres, alors j'en ai fait pousser unI heard that money grow on trees so i grew one
J'ai laissé mon ancienne meuf à la maison, j'en ai une nouvelleLeft my old b-tch at home, got a new one
J'ai dit que j'arrêtais de boire mais je suis de retour à çaSaid that i quit drinking but i'm back at it
J'ai dit que j'arrêtais de boire mais je suis de retour à çaI said that i quit drinking but i'm back at it
Ta meuf part avec nous, n-gga, c'est tragiqueYo b-tch leaving with us n-gga thats tragic
Le toit va dans le coffre, c'est magiqueThe roof go in the trunk thats magic
Elle roule des joints et elle fume même pasShe rollin' weed and she dont even smoke
Viens à ton boulot et fais déborder, tu vas avoir besoin d'un bateauCome to your job and make it flood you goin' need a boat
[wiz khalifa - refrain] ((juicy j)[wiz khalifa - chorus] ((juicy j)
Voitures étrangères, c'est tous les joursForeign cars, thats errday
Un million d'un concert, c'est tous les joursA million off a tour, thats errday
Cent filles, c'est tous les joursHundred broads, that errday
On se fait du fric, on vit grand à tous les niveauxGettin' this money livin' large in every way
(fumer de l'herbe) c'est tous les jours(smokin' dope) thats errday
(franchir tes portes) c'est tous les jours(run through yo doors) thats errday
(choper des meufs) c'est tous les jours(pullin' hoes) thats errday
(gagner plus de fric) c'est tous les jours(get money mo') thats errday
(fumer de l'herbe) c'est tous les jours(smokin dope) thats errday
(franchir tes portes) c'est tous les jours(run through yo doors) thats errday
(choper des meufs) c'est tous les jours(pullin' hoes) thats errday
(gagner plus de fric) c'est tous les jours(get money mo') thats errday
[juicy j - couplet 2][juicy j - verse 2]
Je suis dans le game depuis 20 ans et je gagne toujoursI'm 20 years in and i still win
Traînant avec les Taylors, buvant du gin et je danseHangin' with the taylors drinkin' gin and i'm dancin'
Dimanche je vais conduire la Bugatti, lundi je prends la BenzSunday i will ride the bugatti, monday i ride benz
Chaque fille et toutes ses copines, tu sais que je les fais tournerAny chick and all of her friends you know im tossin'
Gros fric dépensé, petit fric pliéBig money spend, lil' money fold
T'as une grille, Juicy en a 4You got 1 grill, juicy got 4
Le seul club que j'aime, il faut des poteauxOnly club that i like gotta have poles
Je ne traîne qu'avec des mannequins mais je m'amuse avec des meufsOnly f-ck with model chicks but i play with hoes
Mon manoir est sur 40 acres, qui sont les voisins ?My mansion sittin' on 40 acres, who the neighbors?
Kobe Bryant des Lakers, ça c'est du fricKobe bryant from the lakers, now thats paper
Une Aston Martin dans le quartier, j'ai pas besoin de déchargeAn aston mar' through the hood i dont need no waiver
Parce que si vous n-gas vous vous trompez, je vais vous voir plus tard'cause if you n-ggas get wrong, i'ma see you later
Blaooow, blaoow, bloawBlaooow, blaoow, bloaw
[refrain][chorus]
Voitures étrangères, c'est tous les joursForeign cars, thats errday
Un million d'un concert, c'est tous les joursA million off a tour, thats errday
Cent filles, c'est tous les joursHundred broads, that errday
On se fait du fric, on vit grand à tous les niveauxGettin' this money livin' large in every way
(fumer de l'herbe) c'est tous les jours(smokin' dope) thats errday
(franchir tes portes) c'est tous les jours(run through yo doors) thats errday
(choper des meufs) c'est tous les jours(pullin' hoes) thats errday
(gagner plus de fric) c'est tous les jours(get money mo') thats errday
(fumer de l'herbe) c'est tous les jours(smokin dope) thats errday
(franchir tes portes) c'est tous les jours(run through yo doors) thats errday
(choper des meufs) c'est tous les jours(pullin' hoes) thats errday
(gagner plus de fric) c'est tous les jours(get money mo') thats errday



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wiz Khalifa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: