Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 29.010

The Race

Wiz Khalifa

Letra

Significado

Das Rennen

The Race

Die Welt dreht sich, das Gras brenntThe World turning, the weed burning
Die Hasser reden, ich verdiene weiterThem haters talking, I keep earning
Einige werden sagen, das Leben ist ein MiststückKnow some will say that lifes a bitch
Nun, ich flirte und ficke dieses Miststück für das Geld und Louis V EinkäufeWell I'ma flirtin and f-ck that bitch for the money and Louie V purchases
Die Alten bewundern mein Auto, denn sie wissen, was das hier istOld folks jock my car cause they know just what this is
Die Typen flexen hart ohne Bars, sie haben schwache DienerN-ggas felxin' hard with no bars, they got weak servants
Bewahre die Verse, Mortal KombatKeep verses, Mortal Kombat
Schau dir meinen Ring an, wenn ich nicht ballere, was nennst du das dann?Look at my ring, if I aint ballin' then what you call that
Nichts als Nacken und Rücken, denn ich bin nie weggegangenNothing but neck and back cause I never left
Ich habe alles richtig gemacht, besser gesagtI did everything right n-gga better yet
Rollende Bombe für die Typen, die um uns sindRolling bomb for the n-ggas thats around us
Etwas wie ein Bauunternehmer, der von Grund auf neu aufbautSomething like a contractor building from the ground up
Jetzt einfachNow just
Dreh dieses GrasTwist up this weed
Erkenne, dass du in der Gegenwart eines G bistRealise that you are in the presence of a G
Fick nicht mit meinem Papier, das bedeutet mein KäseDon't f-ck up my paper meaning my cheese
Oder mit dem, was ich benutze, um meine Bäume zu rollenOr the ones I use to roll up my trees
Scheiß drauf, du weißt, was ich meineF-ck it, you know what I mean

Ich fahre herum, rauche, gute Musik lautI'm riding round, smoking, good music aloud
Mach irgendwie mein Ding, kein Respektlosigkeit gegenüber den Typen vor mirKinda do my thing, no disrespect to the n-ggas before me
Einige lächeln dir ins Gesicht, aber dann tun sie es nicht im StillenSome smile up in your face but then they don't on the low
Jetzt prahle ich einfach alleinNow I just stunt on my own
Jetzt prahle ich einfach alleinNow I just stunt on my own

Ich bin in einem Rennen und nehme den Platz des Gewinners einI'm in a race, and taking the winners place
Kein Fuß auf der BremseNo foot on the brakes
Einer der Besten, Kumpel, so nennen sie michOne the best, homie thats what they call me
Es ist einsam an der Spitze, habe keine Gesellschaft, alsoIt's lonely at the top, got no company so
Jetzt prahle ich einfach alleinNow I just stunt on my own
Jetzt prahle ich einfach alleinNow I just stunt on my own

Sieh mich, wenn ich allein bin, wünschend, sie könnten mit mir fickenSee me, when I'm alone, wishing they could f-ck with me
Meine Ex ruft mein Telefon an, wünschend, sie könnte mit mir prahlenMy ex calling my phone, wishing she could stunt with me
Aber ich fahre einfach, Alter, mache einen Buck fünfzigBut I'm just riding dog, doing a buck fifty
Pralle wie Jet Li, Bootshäuser und Jet SkisStunting like Jet Li, boat houses and Jet Ski's
Dreißig auf dem Flug, Eis wie die GretzkysThirty on the flight, ice like the Gretsky's
Mein Diamantenstück erkennt nur die besten BäumeMy dime piece only recognise the best tree's
Behandle sie, als bräuchte ich sie nicht, Junge, du kannst es glaubenTreat 'em like I don't need 'em boy, you best believe
Du bist in ihrem Gesicht, ich lasse sie atmenYou in her face, I let her breath

Von debattiert zu gewartetFrom debated on, to waited on
Von gehasst zu dem Typen, den sie hochleben lassenFrom hated on, to the n-gga they put cake up on
Denn wir sind, junge FilmstarsCause we are, Young Movie stars
Denn wir sind, junge FilmstarsCause we are, Young Movie stars

Ich fahre herum, rauche, gute Musik lautI'm riding round, smoking, good music aloud
Mach irgendwie mein Ding, kein Respektlosigkeit gegenüber den Typen vor mirKinda do my thing, no disrespect to the n-ggas before me
Einige lächeln dir ins Gesicht, aber dann tun sie es nicht im StillenSome smile up in your face but then they don't on the low
Jetzt prahle ich einfach alleinNow I just stunt on my own
Jetzt prahle ich einfach alleinNow I just stunt on my own

Ich bin in einem Rennen und nehme den Platz des Gewinners einI'm in a race, and taking the winners place
Kein Fuß auf der BremseNo foot on the brakes
Einer der Besten, Kumpel, so nennen sie michOne the best, homie thats what they call me
Es ist einsam an der Spitze, habe keine Gesellschaft, alsoIt's lonely at the top, got no company so
Jetzt prahle ich einfach alleinNow I just stunt on my own
Jetzt prahle ich einfach alleinNow I just stunt on my own

(Ooooooh, oooh, ooo-oo-oooooh)(Ooooooh, oooh, ooo-oo-oooooh)
(Ooooooh, oooh, ooo-oo-oooooh)(Ooooooh, oooh, ooo-oo-oooooh)
(Ooooooh, oooh, ooo-oo-oooooh)(Ooooooh, oooh, ooo-oo-oooooh)

O-ooo-oh, jetzt prahle ich einfach alleinO-ooo-oh, now I just stunt on my own
Die Weiber haben nichts zu mir gesagt, aber jetzt lassen sie mich nicht in RuheBitches aint say shit to me but now they won't leave me alone
Früher bin ich den anderen Weg gegangenUsed to walk the other way
Aber jetzt kommen sie alle zu mir nach HauseBut now they all come to my home
Und sie rufen mein Telefon an, weil mein Papier lang warAnd they calling my phone, cause my paper was looong
Nichts, sie singen nicht mein LiedNothing, they aint singing my song
Werde eingestellt, wenn sie wollen, dann bringe ich sie mitGet hired up, if they want than I bring them along
Wir fliegen hoch, jetzt willst du, dass ich alles auszieheWe flying up, now you want me to take it all off
Willst, dass ich alles auszieheWant me to take it all off

Sag einer Weiber, ich werde ballern und ich kaufe ein neues Zuhause für meine Typen und alleTell a bitch I'ma ball and I'ma buy a new crib for my n-ggas n all
Denn ich erinnere mich an die Tage, an denen wir saßen und uns alles vorstelltenCause I remember days we'd sit and picture it all
Alter, schwöre, ich würde gehen oder mir vorstellen, ich würde fallenN-gga swear I'd leave or pictured I'd fall
Zähle die Gründe, warum sie hassen, deine Weiber denken, ich bin ein StarCounting reasons why they hate, your bitch think I'm a star
Denn wir sind jung, begabt, ganz zu schweigen davon, dass wir hier Millionen machenCause we are, young, gifted, not to mention out here making muthaf-cking millions
Ja, ich habe es gesagt, verdammte MillionenYeah, I said it, muthaf-cking millions
Habe mein Geld hochgekriegt, ich bin im GebäudeGot my money up, I'm in the building

Ich fahre herum, rauche, gute Musik lautI'm riding round, smoking, good music aloud
Mach irgendwie mein Ding, kein Respektlosigkeit gegenüber den Typen vor mirKinda do my thing, no disrespect to the n-ggas before me
Einige lächeln dir ins Gesicht, aber dann tun sie es nicht im StillenSome smile up in your face but then they don't on the low
Jetzt prahle ich einfach alleinNow I just stunt on my own
Jetzt prahle ich einfach alleinNow I just stunt on my own

Ich bin in einem Rennen und nehme den Platz des Gewinners einI'm in a race, and taking the winners place
Kein Fuß auf der BremseNo foot on the brakes
Einer der Besten, Kumpel, so nennen sie michOne the best, homie thats what they call me
Es ist einsam an der Spitze, habe keine Gesellschaft, alsoIt's lonely at the top, got no company so
Jetzt prahle ich einfach alleinNow I just stunt on my own
Jetzt prahle ich einfach alleinNow I just stunt on my own

Escrita por: Cameron Thomaz / Eric Dan. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Leandro. Subtitulado por Gonçalo. Revisión por Johnnatan. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wiz Khalifa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección