Traducción generada automáticamente

Rooftops (Feat. Curren$y)
Wiz Khalifa
Dächer (Feat. Curren$y)
Rooftops (Feat. Curren$y)
[Strophe 1: Wiz Khalifa][Verse 1: Wiz Khalifa]
Und sie sagen, sie sind am Ballen, aber ich mach's wie die ProfisAnd they say they ballin' but I do it how the pros do
Wohin geht's als Nächstes? Lass meine Mädels wählenWhere we goin next? We gon let my hoes choose
Keine Socken und meine BootsschuheNo socks and my boat shoes
Schätze, ein Typ isst gut wie bei Whole FoodsGuess a nigga eating good like whole foods
Nicht nur ein paar Kameras, jetzt bringen sie die ganze CrewNot a couple cameras now they bring the whole crew
Schöne Frau fährt mit mir, also posiert sie auchBad bitch ride with me so she pose too
Seh mich und meine Jungs wie ein Flugzeug, das durch die Luft fliegtSee me and my guys like a plane flown through
Hoch hinaus, dreh den Joint auf, wie ich es tun sollHella high roll up weed up like I'm supposed too
Und jetzt bin ich in großen DingenAnd now I'm into big things
Im Gebäude musst du die Miete wissenOn the building you need to know the tenant rate
Werde bezahlt, fahr ohne ShirtGettin paid still ridin no shirt
Lass eine Frau mir den Kopf verdrehen, nenn es HausaufgabenLet a bitch give me brain call it home work
Die Typen versuchen, auf sie neidisch zu sein, aber es funktioniert nichtNiggas try hatin' on 'em but it don't work
[Refrain:][Chorus:]
Vieles hat sich verändertAlota shit done change
Neue Klamotten, neues Auto, neue DingeNew clothes new car new things
Sagen, Junge, die früher ganz unten warenSayin boy they used to be at the bottom
Sind jetzt oben, das sagen sieCame up that's what they say
Früher durften wir nicht ins GebäudeUsed to not be allowed in the building
Aber jetzt sind wir auf dem DachBut now we on the roof top
Früher durften wir nicht ins GebäudeUsed to not be allowedd in the building
Aber jetzt sind wir auf dem DachBut now we on the roof top
Langsame Kohle ist besser als gar keine KohleSlow money just better than gettin' no money
[Strophe 2: Wiz Khalifa][Verse 2: Wiz Khalifa]
Lern, gutes Show-Geld zu verdienen, das ist dein GeldLearn to get good show money, that's yo money
Mach dich damit vertraut, kenn wirklich GeldGet comfortable with it, really know money
Reiche Typen-Scheiße, das gilt wirklich für michRich nigga shit, that really goes for me
Selbstgemachter Typ, gut gespieltSelf made nigga, well played
Ich bin im Flugzeug, trink Champagner und LimonadeI'm on the plane drinkin' champagne and lemonade
Du versuchst, das nachzuahmen, was gemacht wurde, ich versuche zu innovierenYou tryna copy what's done, I'm tryna innovate
Und die Clubbesitzer sind müde, zu versuchen, zu belüftenAnd club owners getting tired of tryna ventilate
GROßER FEHLERBIG MISTAKE
Ich bin zu beschäftigt, Orte und Reisen zu findenI'm too busy finding places and trips to take
Je mehr ich rauche, desto mehr Geld macht mein GeschäftThe more I smoke the more money my business make
Erinnerst du dich, sie waren früher wie „Wer ist das?"Remember they used to be like "who is this? "
Jetzt bin ich hier drin, sie leuchten auf wie am UnabhängigkeitstagNow, I'm up in this bitch, they light up like independance day
Wenn du um die echten Leute bist, bleibst du jeden Tag echtWhen you around the real, you keep it real everyday
Meine Jungs bleiben echt, also höre ich, was sie sagenMy niggas keep it real, so I hear what they say
Entweder du wirst bezahlt, oder du zahlst, um zu spielenEither you getting paid, or you paying to play
Entweder du bist am Arbeiten oder du bleibst aus dem WegEither you on your grind or you stay out the way
[Refrain][Chorus]
[Strophe 3: Curren$y][Verse 3: Curren$y]
Uhh, gerade eine Million gemacht, hab noch eine Million auf meinem PlanUhh, just made a million, got another million on my schedule
Die Abholung in meinem Ferrari, ihr Jets oder ihr habt keinenThe pick up on my Ferrari, you jets or you jetless
Ihr Typen habt uns nicht geholfen, beim Nachdenken habt ihr es dochYou niggas ain't help us, on second thoughts you did
Der Neid war der Treibstoff für diesen Scheiß, also habt ihr euren eigenen Scheck von einer Schlampe geschriebenThey hatin was the fuel for this shit so you wrote your own check off a hoe ass
Schwitze wie verrückt zu Hause, frag mich, ob sie zurückkommtSweatin bullets at home, wondering if she coming back
Und sie kann es an dir riechenand she she can smell it on ya
Deshalb siehst du sie nur, wenn du ihr Sachen kaufstThat's why you only see her when you buying stuff for her
Wir schlichen uns rein, dann war es allgemeine ZulassungWe was sneaking in then it was general admission
Jetzt besitzen wir die Arena und entscheiden, wer rein darfNow we own the arena deciding who allowed in it
Unsere Fenster sind nicht getönt, Pimp, ich lass mich nicht stressenOur windows ain't tinted, pimpin, I ain't trippin'
Hatte das geduscht, ich bin einfach am Ballen und ChillenHad showered that shit, I'm just ballin' and chillin
Wir haben das geplant, eine Nacht in der StadtWe plooted this out, one night in the city
Jetzt sind wir in Los Angeles, der Medizinschrank dreht sichNow we Los Angeles, medicine cabinet twisting
Unsere Gewohnheiten sind teuer, wir müssen es habenOur habits are expensive, we gotta have it
Twitpic'en, wenn wir es bekommen und sie sind sauer auf unsTwit-pic'ing when we get it and they mad at us
Scheiß auf die TypenFuck them niggas
[Refrain][Chorus]
[Wiz Khalifa][Wiz Khalifa]
Viel Geld, viel Gepäck, viele FrauenAlotta money, lotta luggage, lotta hoes
Wenn du Arbeit reinsteckst, läuft es soWhen you putting in work, that's how it goes
Viel Geld, viel Gepäck, viele FrauenAlotta money, lotta luggage, lotta hoes
Wenn du Arbeit reinsteckst, läuft es soWhen you putting in work, that's how it goes
Viel Geld, viel Gepäck, viele FrauenAlotta money, lotta luggage, lotta hoes
Wenn du Arbeit reinsteckst, läuft es soWhen you putting in work, that's how it goes
Viel Geld, viel Gepäck, viele FrauenAlotta money, lotta luggage, lotta hoes
Wenn du Arbeit reinsteckst, läuft es soWhen you putting in work, that's how it goes
Und wenn die Kids versuchen, wie ich zu sein, rauchen sie wahrscheinlich über ein O.And if the kids tryna be like me, they probably smoking bout an O.
Oh, ist aber nicht meine Schuld!Oh, ain't my fault though!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wiz Khalifa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: