Traducción generada automáticamente

Chuck
Wiz Khalifa
Portabrocas
Chuck
[Wiz Khalifa][Wiz Khalifa]
Casa grande, 4 látigos, tatuajes hellaBig house, 4 whips, hella tattoos
Fuma bien y tu perra piensa que soy malas noticiasSmoke good and ya bitch think I'm bad news
A punto de volverse loco, negro, AnacardosBout to go nuts, nigga, Cashews
El promotor me preguntó si estoy reservado, dije que estoy atrasadoPromoter asked me if I'm booked, I said I'm past due
Maserati parece malo y es rápido tambiénMaserati look mean and it's fast too
Cenicienta pelea a obtener que perra algunos vidrio zapatosCinderella bout to get that bitch some glass shoes
Negros actuando blando como comida para gatosNiggas acting mushy like cat food
negros actuando pussy como gatos hacerNiggas acting pussy like cats do
Consigue un poco de dinero negro, eso es genialGet a little money nigga, thats cool
Por ponerte a tus negros, sí, realmente ese tipoFor putting ya niggas on, yeah you really that dude
Fumar 2 L, vivir grandeSmoking 2 L's, living large
Ver mi reloj y quiero saber cuánto cuesta realmenteSee my watch and wanna know how much it really cost
AP que es un AudemarAP that's an Audemar
Agentes llamando perra. Estoy bailando como si fuera StoudemireAgents callin' bitch I'm ballin' like I'm Stoudemire
La tienda se queda sin papeles porque los compré todosStore running out of papers cause I bought 'em all
Los negros afirman que Taylor es, pero no en absolutoNiggas claiming that they Taylor's but they not at all
No muy lejos del árbol donde cae la manzanaNot far from the tree thats where the apple fall
Di las palabras equivocadas para que los chicos te quiten la manzanaSay the wrong words so guys knock ya apple off
Sin edulcorante salsa de manzana rectaNo sweetener straight apple sauce
Haciendo papeles de película, rapero slash actor perroDoing movie roles, rapper slash actor dog
No soy una estrella, alguien mintióI'm not a star, somebody lied
Estoy enrollando hierba en mi cocheI'm rollin' weed up in my car
Y drogadoAnd getting high
Si muero hoy, recuérdame como Jimi HendrixIf I die today, remember me like Jimi Hendrix
culo desnudo cubierto en todos malo perrasButt-ass naked covered in all bad bitches
[Chevy Woods][Chevy Woods]
¡Chevy!Chevy!
Estoy rezando por ustedes, negrosI'm praying for you niggas
Puse eso en mi RosarioI put that on my Rosary
Flash como diamantes, dime lo que trías verFlash like diamonds, tell me what you tryna see
Nos vigas altas, esto es sólo un meñique aunqueUs high beams, this just a pinky though
Lavadora trabajo, mantengo un par de bajosWashing machine work, I keep a couple lows
Perra extranjera, ella ni siquiera hablaForeign bitch, she don't even talk
Ella acaba de dejar el dinero y tiene un paseo sexyShe just drop the money off and got a sexy walk
365, sin días libres365, no days off
Diablos, yo soy la razón por la que dicen que el trabajo duro vale la penaShit, I'm the reason they say hard work pays off
28 a 56 es lo que aprendo primero28 to 56 is what I learn first
Parques Bonifay, ya ves cómo funciona el surfParks Bonifay, you see just how that work surf
Oh, estoy en una gran cosa, NotoriousOh I'm on some big shit, Notorious
Consíguese un bastardo con armas de fuego - sin gloriaGet you some gunplay bastard - inglorious
Tengo la parte superior cortada montando IchabodI got the top chopped off riding Ichabod
Escopeta de cabeza, oh esa es tu chicaHead riding shotgun, oh thats your broad
Luces brillantes, Charlie muertoBright lights, dead Charlie
Blanco ignorante, Bill O ReillyIgnorant white, Bill O Reilly
[Neako][Neako]
Estoy un poco drogadoI'm kinda high
Ellos me buscan, probablemente estaba en el cieloThey looking for me, I was probably in the sky
Siempre estoy frito cuando salto en ese doble SI'm always fried when I hop in that double S
Puedo estar allí en un minutoI can be there in a minute
Pepsi Blue, soy el cubo de hielo montado en élPepsi blue, I'm the ice cube riding in it
Ligeramente tintado, soy fantasmaLightly tinted, I be ghost
Soplando humo, llamándolas perrasBlowing smoke, calling them bitches up
Déngalos cuando los recojaDick 'em down when I pick 'em up
Nunca los mantengamos cercaNever keep 'em close
Golpéalos y luego los cambiaréHit 'em and then I switch 'em up
Audemars bruh, Wizzle montando en Camiones de recogidaAudemars bruh, Wizzle ridin' in Pick up trucks
En ese autobús de hojaldre, mala suerte, tontosOn that puff bus, tough luck you dumb fucks
Nunca se acercó, mientras viajamos en aviones bruhNever came up, while we riding on planes bruh
Sí, contamos cientosYeah we counting hundreds
Muchos cientos, estos negros saben que lo manejamosA lot of hundreds, these niggas know that we run it
Nunca nos embotamosWe never blunted
Fumar los raws causa que crudasSmoking them raws cause we raw
Nunca falla, el más volador que hayas vistoNever flaw, flyest you ever saw
La vida real que montamos coches realesReal life we riding real cars
Hustle duro para los coches muscularesHustle hard for muscle cars
Que se jodan las mejores chicasFuck the best broads
Soplando O a toda costaBlowin' O's at all cost
¡Estrellas naturales, lo que dicen, sí!Natural born stars, what they sayin', yeah!
[Wiz Khalifa][Wiz Khalifa]
Taylor Gang O DieTaylor Gang Or Die
WizzleWizzle



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wiz Khalifa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: