Traducción generada automáticamente

Get That Zip Off
Wiz Khalifa
Quítate esa cremallera
Get That Zip Off
[Uh, ¿qué estás diciendo? Mi dinero está loco[Uh, what is you saying? My money insane
Estoy recién salido de un avión, estoy rodando una plantaI’m fresh off a plane, I'm rolling a plant
Chica, ¿por qué estás jugando? Sigamos con el planGirl why is you playing? Let’s stick to the plan
Esa hierba es tan buena que se pega a mi manoThat weed is so good that it stick to my hand
Viene de la tierra, sé que soy el hombreIt come from the land, I know I’m the man
Compró algunos paquetes por lo que tiran algunos enBought a few packs so they throw a few in
No entiendo, sé lo que pagasI don’t understand, I know what you payin'
Fumo hasta que se ha ido y vuelva a crecer (¿eh?)I smoke ‘til it’s gone and grow it again (huh?)
No es nada para quitarle la cremalleraIt ain't nothin’ to get that zip off
No es nada para quitarle la cremalleraIt ain't nothin’ to get that zip off
Estaba fumando árboles en la fiesta actuando de forma retorcidaI was smoking trees at the party acting gnarly
Tengo 100 libras de hierba, hablando de chuelo, ¿qué necesitas?I got hundred pounds of weed, talkin' shawty, what ya need?
Kush ser tan fuerte, golpearlo una vez que sea difícil respirarKush be so strong, hit it once it’s hard to breathe
¿Has tosido un pulmón, tanto humo que tratas de irte?Have you coughing up a lung, so much smoke you tryna leave
Volar un teléfono negro, ¿qué te digo?Blowing up a nigga phone, what I tell your ass?
Hablando de esa manada, no voy a venderte el culoTalking about that pack I ain’t tryna sell your ass
Rollie en mi muñeca, Doobie en mi puño(God damn) rollie on my wrist, doobie in my fist
Bebiendo en ese cris, definitivamente ir a la cárcel si hago pisSipping on that cris, definitely going to jail if I take a piss
No es nada para conseguir esa informaciónIt ain’t nothin’ to get that tip off
Arma por la ventana, no es nada para quitar ese clipArm out the window, it ain’t nothin’ to get that clip off
No es nada para acabar con tu camarillaIt ain't nothing to knock your clique off
Ponlo en su boca, juro que lo intentóPut it in her mouth, I swear she tried
Para chupar mi polla off (maldita sea)To suck my dick off (God damn)
No es nada para quitarle la cremalleraIt ain't nothin’ to get that zip off
No es nada para quitarle la cremalleraIt ain't nothin’ to get that zip off
28 Gramos en un ziploc28 Grams in a ziploc
No es nada para quitarle la cremalleraIt ain't nothin’ to get that zip off
Tienes uno enrollado, deberías rodar uno tambiénGot one rolled up, you should roll one too
Vamos a jodernos, chica ya sabes cómo lo hacemosLet’s get fucked up, girl you know how we do
¿A qué hora? ¿Qué lugar? Bebe ginebra, sin persecuciónWhat time? What place? Drink gin, no chase
La primera vez, la próxima vez llámenosFirst time all out, next time call us
No golpees la pipa, consigue que el humo es maloDon’t hit the bong, get the smoke is bad
Di que fumas fuerte, pero te equivocas, has estado fumando basuraSay you smoking strong, but you wrong, you been smoking trash
No está en mis pulmones si no es esa presiónIt ain't in my lungs if it ain’t that pressure
A primera hora de la mañana coge mi porro de la cómodaFirst thing in the morning grab my joint from out the dresser
Mantenga mi og en un frasco porque me gusta frescoKeep my og in a jar ‘cause I like it fresh
Dijo que golpeó la hierba, que aún no está listoSaid he hit the weed, he ain’t ready yet
Flexión firme en estos niños como yo soy Willie NelsonSteady flexin’ on these children like I’m willie nelson
Sin discreción, ven a las drogas, tengo una gran selecciónNo discretion, come to drugs, I got a big selection
28 gramos negro(Laughing) 28 grams nigga
¿Qué carajo quieres hacer negro?The fuck you wanna do nigga?
Estoy congestionando el porro mientras hablamos ahora, negroI’m coning the joint while we talk right now nigga
¿Que te jodan mal?Fuck wrong with you?
Una cremallera a la vez perra, deja esa porquería de culoA zip at a time bitch, put that lil’ ass shit away
Que te jodan mal con tus negrosFuck wrong with you niggas man
Lo hacemos a lo grande por aquí, hombre, banda de TaylorWe do it big over here man, taylor gang
Estaré en Denver en el negro 4/20I’ll be in motherfuckin’ denver on 4/20 nigga
La hierba es legal allí, así que es dulceWeed’s legal there, so that’s sweet
Los negros fuman como dos porros al díaY’ll niggas smoke like two joints a day
Y tú hablando de que te drogas, cabrónAnd you talkin’ bout you gettin’ high motherfucker
Eso es genial, vamos a seguir drogándonos tontosThat’s cool, we gon’ continue to get dumb high
No estamos abusando de ella, lo estamos usandoWe ain’t abusing it, we using it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wiz Khalifa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: