Traducción generada automáticamente

House In The Hills (feat. Curren$y)
Wiz Khalifa
Casa en las colinas (hazaña. Currena$y)
House In The Hills (feat. Curren$y)
No tengo tiempo para las conversaciones o cosas graciosasGot no time for the conversations or funny shit
Negro, sólo los reales con los que consigo mi dineroNigga, only the reals who I get my money with
Solía encender el televisor, ver lo que quieroUsed to turn on the TV, see what I want
Y ahora el mismo con el que soñé, el mismo con el que estoy aturdiendoAnd now the same one I dreamed about, the same one I'm stuntin' in
En el 6-2, casi 26In the 6-2, almost 26
Y cada negro con el que estoy tiene un cierreAnd every nigga that I'm with got a zip
Lo veo como una mesa grande y creo que todos los negros con los que estoy se sientanI look at this shit as one big table and best believe every nigga I'm with got a sit
Tratan de detenernos, pintan un cuadro de nosotros, y luego lo venden directamente al públicoThey try to hold us back, paint a picture of us, then sell it straight to the public
Eres joven, negro, y luego matónYou young, black, then you thuggin'
Lo que no hablan del chico que vino de la nadaWhat they don't talk about the kid that came from nothin'
Que se apegó a lo que creía y se convirtió en algo grandeWho stuck to what he believed in and turned himself to something great
Deberían usar esa historia para motivarThey should use that story to motivate
Pero en cambio prefieren centrarse en el hecho de que es un imbécilBut instead they'd rather focus on the fact that he's a pothead
No es el hecho de que no haya mucho donde vivíNot the fact there's not a lot where I lived
25 y no muerto25 and not dead
Estoy tratando de decirte algo, esto es realI'm tryna tell you somethin', this shit's real
Cuando trabajas duro para conseguirlo, así es como te sientesWhen you work hard to get it that's how you feel
El hombre que empieza lo que sabían y no lo son (?) lejosThe man that start what they knew and they ain't (?) away
Empezamos pequeñas casas en las colinasWe started small to them houses in the hills
A las casas en las colinasTo them houses in the hills
Casas en las colinasHouses in the hills
Casas en las colinasHouses in the hills
A las casas en las colinasTo them houses in them hills
Gana un poco de dinero, cuídate y te acerquesYou make a little money, take care and right yourself
Y la gente empieza a venir con ellos repartenAnd people start coming up with they hand out
La gente toma sus tensiones y las hace tuyasPeople take their stresses and make them yours
Bueno, eso es lo que viene con ser un hombreWell that's just what comes with being a man
Trato de hacer todo lo que puedo para asegurarme de queI try to do all that I can to make sure that
Mi hijo crece sin tener que ver la mitad de las cosas que he pasadoMy son grow up without having to see half of the stuff I've been through
Pero en la vida todos tenemos nuestro propio caminoBut in life we all got our own path
No entendáis que a estas alturas ya no empezáis aDon't understand that by now you won't begin to
Coge otro Rollex o Porsche intenta vengarme de míCop another Rollex or Porsche try and get even with me
Se acercó al club, juró que parecía el traficante conmigoPulled up to the club, swear it looked like the dealer with me
Porque teníamos tantos coches que era estúpidoCause we had so many cars it was stupid
Así que no veo una razón para tratar de razonar conmigoSo I don't see a reason to try and reason with me
Hizo un par de millones (?)Made a couple million (?)
No le han enseñado a un joven negro que en el aulaThey ain't teach a young nigga that in the classroom
O cómo mejorar a tu gente tomando conocimiento y difundiéndoloOr how to make your people better by taking knowledge and spreadin' it
No estar en el juego, pero por delante de élNot being in the game but ahead of it
Estoy tratando de decirte algo, esto es realI'm tryna tell you somethin', this shit's real
Cuando trabajas duro para conseguirlo, así es como te sientesWhen you work hard to get it that's how you feel
El hombre que empieza lo que sabían y no lo son (?) lejosThe man that start what they knew and they ain't (?) away
Empezamos pequeñas casas en las colinasWe started small to them houses in the hills
A las casas en las colinasTo them houses in the hills
Casas en las colinasHouses in the hills
Casas en las colinasHouses in the hills
A las casas en las colinasTo them houses in them hills
Placas de beneficio de miles de dólaresThousand dollar benefit plates
No importa lo alto que esté en juego, los negros nunca salen de su lugarNo matter how high the stakes, niggas never outta place
Ahora estoy drogado, Empire StateNow I'm high, Empire State
Borracho tropezando, nunca caerá lejos de la graciaDrunk stumblin', never will I tumble far from grace
Soy uno de esos grandes infravaloradosI'm one of them under-celebrated greats
Bajo la influencia de lo que el tío Snoop me tiróUnder the influence of what Uncle Snoop threw me
Tan pronto como me bajé del aviónSoon as I stepped off the plane
Cambiando cuatro carriles como Jay y JermaineSwitchin' four lanes like Jay and Jermaine
Killin' beats, visitar tumbas y mear champánKillin' beats, visitin' grave sites and pissin' champagne
He estado en la cuna disfrutando de mis pasatiemposI been in the crib enjoying my hobbies
Los tontos pensaron que este sería el momento perfecto para probarmeSuckers figured this'll be the perfect time to try me
PruébameTry me
Suposiciones de que estoy almorzando, me estoy volviendo descuidadoAssumptions that I'm lunchin', gettin' sloppy
Me estoy poniendo mejor, veterano experimentadoI'm just gettin' better, seasoned veteran
Perspectiva de ojo de águila, alcance antes de entrarEagle eye perspective, scope before I go in
Sal con toda la gallinaCome out with the whole hen
Un dólar y un sueñoA dollar and a dream
Tener una casa en la colina y el mundo en una pantallaHave a house on the hill and the world on a screen
Estoy tratando de decirte algo, esto es realI'm tryna tell you somethin', this shit's real
Cuando trabajas duro para conseguirlo, así es como te sientesWhen you work hard to get it that's how you feel
El hombre que empieza lo que sabían y no está lejosThe man that start what they knew and they ain't away
Empezamos pequeñas casas en las colinasWe started small to them houses in the hills
A las casas en las colinasTo them houses in the hills
Casas en las colinasHouses in the hills
Casas en las colinasHouses in the hills
A las casas en las colinasTo them houses in them hills



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wiz Khalifa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: