Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.346

Rolling Papers 2

Wiz Khalifa

Letra

Significado

Rolling Papers 2

Rolling Papers 2

Alter, mein verdammtes Leben hängt davon abNigga, my motherfucker's life depends on this shit
Mach das für meinen SohnDo this shit for my son
Dreh mich lauterTurn me up
Damit ich mich in den Kopfhörern besser höreSo I can hear myself a little more in the headphones

Kamen von ganz unten, hab damit nichts angefangenCame from the bottom, started this out with nothing
Die Familie in mein Team verwandelt, und das Ganze zu etwas gemachtTurned the fam in my squad, and turn this thing into something
Ich nehm einen Joint und stopfe ihn, werde nie genug bekommenI grab a cone and I stuff it, never gonna get enough
Je nachdem, wie es läuft, werden wir nur härterDepending on how its going, we only gonna get tougher
Ich hab gesehen, wie Leute leiden, Hass wurde zu LiebeI done seen people suffers, hate turned into love

Habe einige Leute verloren, um hierher zu kommenLost some people to get here
Aber sie schauen von oben auf uns herabBut they watching us from up above
Auf der Straße, kaum jemals zu HauseOn the road, hardly ever home
Und das Geld hat einen in den Kopf getroffenAnd money caught one in the dome
Jetzt ist es schwer, mein Telefon überhaupt abzunehmenNow its hard to even pick up my phone

Lass mich in Ruhe, ich bin in meiner ZoneLeave me alone, I'll be in my zone
Ich werde erwachsen, aber nicht so erwachsen, dass ich meine Gefühle versteckeI'm getting grown but not too grown to let my feelings shown
Alles, was du willst, kannst du bekommen, du musst es nur aufbauenAnything you want, you can get, you gotta build it tho
Ich bin schnell groß geworden und hab einiges verlorenI blew up quick and lost some shit
Aber jetzt mach ich GeschäfteBut now I'm dealing those
Es gibt Konsequenzen für jede EntscheidungThere's consequences to every decisions

Könnte falsch sein, mach einfach das Beste aus der Zeit, die dir gegeben ist, und lebe starkCould be wrong, just do the best with time you're given and live strong
Gib alles, denn ein Mann wird ein Mann seinGive your all 'cause a man gon' be a man
Und tun, was er tun mussAnd do what he gotta do
Baby, das sind Rolling Papers zweiBaby, this is rolling papers two
(Das sind Rolling Papers zwei)(This is rolling papers two)
(Das sind Rolling Papers zwei)(This is rolling papers two)

Ich werde es rollen, rollen, ich werde es anzünden, anzündenI'ma roll it, roll it, I'ma light it, light it
Wenn es Zeit ist, eine Veränderung zu machen, werde ich nicht dagegen ankämpfen, kämpfenWhen it's time to make a change, I ain't gonna fight it, fight it
(Ich werde es rollen, rollen, ich werde es anzünden, anzünden(I'ma roll it, roll it, I'ma light it, light it
Wenn es Zeit ist, eine Veränderung zu machen, werde ich nicht dagegen ankämpfen, kämpfen)When it's time to make a change, I ain't gonna fight it, fight it)

Ja, all der Ruhm gehört zum SpielYeah, all of the fame just comes with the game
Es ist ein Geschenk und ein Fluch, wenn jeder deinen Namen kenntIt's a gift and the curse when everybody know your name
Wie machst du eine Million Dollar und bleibst gleichHow do you make a million dollars and stay same
Wie machst du hundert Millionen und bleibst dabei gesundHow do you make a hundred millions and still sane
Du hast das Geld, die Klamotten, die Autos, die MädchenYou got the money, the clothes, the cars, the girls
Versuchst es besser zu machen, aber all der Mist in der WeltTrying to do better, but all the shit in the world
Etwas Normales, würdest du das bevorzugen?Something regular would you prefer?

Aber es ist cool, es ist zu viel Druck, du denkst, du solltest zurücksteckenBut it's cool, it's too much pressure, you think you should curve
Am Rande, packe meine Sachen und gehe zurück, wo ich herkommeOn the verge, packing up and going back to where I come from
Müde von diesen Rappern, ich laufe nur einmal in der SpurTired of these rappers, I only run in the lane once
Müde von all diesen Mädchen, wir haben alle das gleicheTired of all these girls, we all fucking the same one
Ich gebe keine Chancen mehr, ich habe schon eine gegebenI ain't giving chances no more, I already gave one
Geld verdienen, du solltest etwas sparenGetting money, you better save some

Hab keine Angst, Fehler zu machen, denn du musst welche machenDon't be afraid to make mistakes 'cause you gotta make some
Es braucht Zeit, aber ein Mann wird ein Mann sein und tun, was er tun mussIt takes time, but a man gon be a man and do what he gotta do
Baby, das sind Rolling Papers zweiBaby, this is rolling papers two
(Das sind Rolling Papers zwei)(This is rolling papers two)
(Das sind Rolling Papers zwei)(This is rolling papers two)

Ich werde es rollen, rollen, ich werde es anzünden, anzündenI'ma roll it, roll it, I'ma light it, light it
Wenn es Zeit ist, eine Veränderung zu machen, werde ich nicht dagegen ankämpfen, kämpfenWhen it's time to make a change, I ain't gonna fight it, fight it
(Ich werde es rollen, rollen, ich werde es anzünden, anzünden(I'ma roll it, roll it, I'ma light it, light it
Wenn es Zeit ist, eine Veränderung zu machen, werde ich nicht dagegen ankämpfen, kämpfen)When it's time to make a change, I ain't gonna fight it, fight it)

Kein Zurück mehr, ich lerne dasNo turning back, I'm learning that
Wenn du jemals jemandem Liebe zeigst, hast du es auch verdientIf you ever show someone love, you deseves it back
Wenn du ein paar Blätter hast, solltest du sie zurückverbrennenIf you got a ounces of paper, you should burn it back
Und wenn du jemals einen Verlust machst, kannst du ihn zurückgewinnenAnd if you ever do takes a loss, you can earn it back
Nie nachlassen, nie überreagieren, lass dein Geld wachsenNever slack, never overreact, let your money stack
Schau, wo du hingehst und wo du bistLook at where you're going and where you at
Du wirst es schaffen, wenn du hart arbeitestYou gon get there if you work hard
Wenn du es schaffst, bekommst du genau das, wofür du arbeitestWhen you make it, you'll get exactly what you work for

Ich will mehr, ein paar Autos in meiner GarageI want more, couple cars in my garage
Und Villen mit MarmorbödenAnd mansions with marble floors
Über allem, öffne meine TürenAbove it all, open my doors
Ein paar Plaketten an der WandCouple plaques on the wall
Ein Basketballplatz, wo meine Freunde spielen könnenHoop court where my friends could ball
Es mag seltsam klingen, aber ich werde alles brauchenIt may sounds strange but I'ma need it all

Wenn ich etwas ausgebe, mache ich mich auf den Weg, wenn ich das Auto bekommeWhen I spend some afar, I hit the road when I get the car
Habe einige Familienmitglieder, die ich überhaupt nicht seheGot some family members that I don't see at all
Es zahlt sich aus, denn ein Mann wird ein Mann sein und tun, was er tun mussIt pays off 'cause a man gon be a man and do what he gotta do
Baby, das sind Rolling Papers zweiBaby, this is rolling papers two
(Das sind Rolling Papers zwei)(This is rolling papers two)
(Das sind Rolling Papers zwei)(This is rolling papers two)

Ich werde es rollen, rollen, ich werde es anzünden, anzündenI'ma roll it, roll it, I'ma light it, light it
Wenn es Zeit ist, eine Veränderung zu machen, werde ich nicht dagegen ankämpfen, kämpfenWhen it's time to make a change, I ain't gonna fight it, fight it
(Ich werde es rollen, rollen, ich werde es anzünden, anzünden(I'ma roll it, roll it, I'ma light it, light it
Wenn es Zeit ist, eine Veränderung zu machen, werde ich nicht dagegen ankämpfen, kämpfen)When it's time to make a change, I ain't gonna fight it, fight it)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wiz Khalifa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección