
Mandom (Jojo's Bizarre Adverture / Ringo Roadagain)
WLO
Mandom (Jojo's Bizarre Adverture / Ringo Roadagain)
Mandom (Jojo's Bizarre Adverture / Ringo Roadagain)
6 seconds in time6 segundos no tempo
6 seconds in time6 segundos no tempo
6 seconds in time6 segundos no tempo
6 seconds in time6 segundos no tempo
Walk as much as you want, but you will never get anywhereAndem o quanto quiserem, mas vocês nunca vão sair do lugar
6 seconds in time, makes you always come back here6 segundos no tempo, faz vocês sempre retornarem para cá
If you want to escape, you'll have to kill meSe quiserem escapar, vai ter que me matar
You'll have to kill meVai ter que matar
Your determination is so weakSua determinação é tão fraca
So I think you better not even tryEntão acho melhor você nem tentar
I recommend that you take 5 steps forwardRecomendo que de 5 passos há frente
After all, at that distance the bullet will be accurateAfinal nessa distância a bala será certeira
And without a doubt one of us will dieE sem dúvidas um de nós ira morrer
Do you understand, gaucho?Entendeu gaúcho?
If you had followed my recommendationsSe tivesse seguido as minhas recomendações
Only one shot would be neededSomente um tiro seria necessário
Let me introduce you to my standLhe apresente o meu stand
Mandom (mandom)Mandom (マンダム)
Without determination you are aSem determinação tu é um
RandomRandom
I don't waste time with conformistsCom conformistas eu não perco tempo
I present to you my talentLhe apresento o meu talento
Dark DeterminationDark Determination
Listen to the sound of bulletsDas balas escute o som
You don't stand a chanceVocê não tem chance não
I think it’s better to go back in time 6 secondsAcho melhor voltar 6 segundos no tempo
Let me introduce you to my standLhe apresente o meu stand
Mandom (mandom)Mandom (マンダム)
Without determination you are aSem determinação tu é um
RandomRandom
I don't waste time with conformistsCom conformistas eu não perco tempo
I present to you my talentLhe apresento o meu talento
Dark DeterminationDark Determination
Listen to the sound of bulletsDas balas escute o som
You don't stand a chanceVocê não tem chance não
Ringo Roadgain is very goodRingo Roadgain é muito bom
You can try to planVocê pode tentar planejar
All 3 at once, surrounding me won't workOs 3 de uma vez, me cercar não vai funcionar
Your steel ball, you can even hit me, tear off my armSua steel ball, pode até me acertar, meu braço arrancar
But in time I will returnMas no tempo eu irei voltar
A shot in the hand, another shot in the skullUm tiro na mão outro tiro no crânio
Everyone on the floor, I'm making it easierTodos no chão eu tô facilitando
Gyro, this is your chance to escape from hereGyro, essa é sua chance de fugir daqui
After all, killing you isn't worth itAfinal te matar não vale a pena
When he was little, a sick and poor boyQuando pequeno um garoto doente
Had nothing to eatPobre não tinha nada pra comer
Skin so weak that not even sunlight could receive itUma pele tão fraca que nem mesmo a luz do Sol poderia receber
Home broken into, my mother deadCasa invadida, minha mãe morta
An abuser, right on my doorstepUm abusador, bem na minha porta
I steal your gun and shoot you without mercy, this is Dark DeterminationRoubo sua arma e atiro sem perdão, essa é a Dark Determination
Hired by the presidentContratado pelo presidente
Now I will kill all those in front of meAgora vou matar todos aqueles na minha frente
Gyro I swore you were smartGyro eu jurava que você era inteligente
But I realized he's just a disobedientMas percebi apenas é um desobediente
Face to face, one shot is all I needFrente a frente, um tiro tudo o que eu preciso
It hit my collarbone, I can't believe itAcertou minha clavícula, isso eu não acredito
Stand activated, please wait a momentStand ativado, aguarde um momento
6 seconds back in time6 segundos de volta no tempo
Face to face, one shot is all I needFrente a frente, um tiro tudo o que eu preciso
I didn't quite get it right, but this time I can do itNão acertei em cheio, mas dessa vez eu consigo
I can't move, you planned betterNão posso me mover, você planejou melhor
Really Gyro, you wonRealmente Gyro, você venceu
But understand you will never seeMas entenda você nunca verá
The true world of a manO mundo verdadeiro de um homem
Then you better kill meEntão é melhor que me mate
Let me introduce you to my standLhe apresente o meu stand
Mandom (mandom)Mandom (マンダム)
Without determination you are aSem determinação tu é um
RandomRandom
I don't waste time with conformistsCom conformistas eu não perco tempo
I present to you my talentLhe apresento o meu talento
Dark DeterminationDark Determination
Listen to the sound of bulletsDas balas escute o som
You don't stand a chanceVocê não tem chance não
I think it’s better to go back in time 6 secondsAcho melhor voltar 6 segundos no tempo
Let me introduce you to my standLhe apresente o meu stand
Mandom (mandom)Mandom (マンダム)
Without determination you are aSem determinação tu é um
RandomRandom
I don't waste time with conformistsCom conformistas eu não perco tempo
I present to you my talentLhe apresento o meu talento
Dark DeterminationDark Determination
Listen to the sound of bulletsDas balas escute o som
You don't stand a chanceVocê não tem chance não
Ringo Roadgain is very goodRingo Roadgain é muito bom



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WLO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: