Traducción generada automáticamente

Here's To Me (A Story To Tell, Pt. 2)
Woe, Is Me
Brindis por Mí (Una Historia que Contar, Pt. 2)
Here's To Me (A Story To Tell, Pt. 2)
Encendiste una cerilla y prendiste la llamaYou struck a match and lit the flame
Gran fanático de la culpa y la maldita miseriaBig fan of blame and fucking misery
Gente confundida y triste con dudasConfused and sad people with doubt
Buscando alguna forma de salirLooking for some type of way out
Pregunta rápida, ¿mi cara dice 'engáñame'?Quick question, does my face say gaslight me?
No puedo encontrar una salida, solo quiero una salidaI can't find a way out, I just want a way out
Dejaste que tus demonios se metieran en nuestra camaYou let your demons in our bed
Porque ese es el único lugar donde descansaríanCause that's the only place they'd rest
Te mostré el cielo, tú me diste infiernoI showed you heaven, you gave me hell
Parece que tienes una historia que contarLooks like you've got a story to tell
Quemaría el mundo entero si me lo pidierasI'd burn the whole world down if you asked me to
Pero nunca significó tanto para tiBut it never meant that much to you
Recoge los pedazos o al menos lo que queda de estoPick up the pieces or at least what's left of this
Brindis por mí, así es como esHere's to me, it is what it is
Intentaste lo mejor para deshacerte de míYou tried your best to throw me away
Pero no seré la víctima de tu juego retorcidoBut I won't be the victim of your twisted game
Nunca pertenecí a la estantería de nadieI never belonged on somebody's shelf
Esta canción no es para ti, es para míThis song isn't for you, it's for myself
Puse mi vida en tus manosI laid my life down for you
Nunca másNever again
Quemaría el mundo entero si me lo pidierasI'd burn the whole world down if you asked me to
Pero nunca significó tanto para tiBut it never meant that much to you
Bueno, te mostré el cielo, pero tú me diste infiernoWell, I showed you heaven, but you gave me hell
Me diste infiernoYou gave me hell
Quemaría el mundo entero si me lo pidierasI'd burn the whole world down if you asked me to
Pero nunca fue lo suficientemente bueno para tiBut it was never good enough for you
Recoge los pedazos, o al menos lo que queda de estoPick up the pieces, or at least what's left of this
Brindis por mí, así es como esHere's to me, it is what it is



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Woe, Is Me y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: