
BERLIN
Wolf Biermann
BERLIN
BERLIN
Berlim, sua mulher alemã, alemãBerlin, du deutsche deutsche Frau
Eu sou o seu casamento livreIch bin dein Hochzeitsfreier
Ah, suas mãos estão tão ásperasAch, deine Hände sind so rauh
De frio e fogoVon Kälte und von Feuer
Oh, seus quadris são tão estreitosAch, deine Hüften sind so schmal
Como suas ruas largasWie deine breiten Straßen
Ah, teus beijos são tão insípidosAch, deine Küsse sind so schal
Eu não posso nunca te deixarIch kann dich nimmer lassen
Eu não posso mais sair de vocêIch kann nicht weg mehr von dir gehn
A oeste fica o MuroIm Westen steht die Mauer
No leste meus amigos estão de péIm Osten meine Freunde stehn
O vento norte é rudeDer Nordwind ist ein rauher
Berlin, sua mulher loira, loiraBerlin, du blonde blonde Frau
Eu sou seu pretende legalIch bin dein kühler Freier
Seu céu é tão azulDein Himmel ist so hunde-blau
Nele pende minha liraDarin hängt meine Leier



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wolf Biermann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: