Traducción generada automáticamente

Red Hen
Wolf & Bear
Gallina Roja
Red Hen
No sé a quién culparI don't know who to blame
¿Fue el hombre con la máscara o el tonto en su lugar?Was it the man in the mask or the fool in its place?
Desfilando como un lobo con piel de corderoParading around like a wolf in sheep's clothing
Nunca necesité tu amor hasta que me sentí soloNever needed your love until I got lonely
Nunca pude ser lo que queríasI could never be the things you wanted
Con la cabeza gacha mirando una promesa rotaHead down looking up to a broken promise
Apuntando a ciegas a un objetivo en movimientoAiming blindly at a moving target
Detenido una vez más porque perdí mi enfoqueHeld up once again because I lost my focus
La temporada de huracanes ha comenzado a calmarseHurricane season has start to slow
Los tiempos difíciles pronto llegarán a su finTrying times will soon come to close
El callejón sin salida detrás de nosotros aún en llamasThe dead end behind us still up in smoke
Solo de las cenizas se mostrarán los verdaderos coloresOnly from ashes will true colors show
Y sé que se suponía que debía apartar la miradaAnd I know that I was supposed to look away
(Apartar la mirada, apartar la mirada)(Look away, look away)
El odio siempre tiene que sacar lo peor de míHate always has to take the best of me
Estancado pero siempre presenteStagnant but ever present
La verdad sale en el lienzoThe truth comes out on canvas
Nunca me sentí tan desconectadoNever felt so disconnected
Sintiéndome mal, con la perspectiva equivocadaFeeling low, the wrong perspective
Soy un optimista en una pelea perdidaI'm an optimist in a losing fight
Cuando estamos tirando de la misma cuerdaWhen we're pulling on the same rope
¿Aflojarás tu agarre?Will you loosen your grip?
Si me conocierasIf you knew me
¿Podrías amarme?Could you love me?
No puedo pensar con claridadI can't think straight
Seguimos tropezandoWe keep stumbling
Seguimos tropezandoWe keep stumbling
Espera, no mires abajoWait, don't look down
En la cima de mi juegoAt the peak of my game
En el perdido y encontradoIn the lost and found
Y sé que se suponía que debía apartar la miradaAnd I know that I was supposed to look away
(Apartar la mirada, apartar la mirada)(Look away, look away)
El odio siempre tiene que sacar lo peor de míHate always has to take the best of me
Estancado pero siempre presenteStagnant but ever present
La verdad sale en el lienzoThe truth comes out on canvas
Nunca me sentí tan desconectadoNever felt so disconnected
Sintiéndome mal, con la perspectiva equivocadaFeeling low, the wrong perspective
Soy un optimista en una pelea perdidaI'm an optimist in a losing fight
Cuando estamos tirando de la misma cuerdaWhen we're pulling on the same rope
¿Cómo crees que me conocesHow do you think you know me
Cuando ni siquiera puedes tomarte el tiempo?When you can't even take the time?
¿Te quedas despierto durante horas sabiendoDo you stay up for hours knowing
Que renunciaste a tu paz mental?That you gave up your peace of mind?
¿Cómo crees que me conocesHow do you think you know me
Cuando ni siquiera puedes tomarte el tiempo?When you can't even take the time?
¿Te quedas despierto durante horas sabiendoDo you stay up for hours knowing
Que renunciaste a tu paz mental?That you gave up your peace of mind?
Nunca me sentí tan desconectadoNever felt so disconnected
Sintiéndome mal, con la perspectiva equivocadaFeeling low, the wrong perspective
Soy un optimista en una pelea perdidaI'm an optimist in a losing fight
Cuando estamos tirando de la misma cuerdaWhen we're pulling on the same rope



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wolf & Bear y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: