Traducción generada automáticamente
The King And All Of His Men
Wolf Gang
El rey y todos sus hombres
The King And All Of His Men
Bueno, puedes luchar contra ello pero sabes que no te saldrás con la tuya
Well, you can fight it but you know that you won't get your way
Al final
In the end
Demasiada gente
Too many people
El rey y todos sus hombres
The king and all of his men
Y si estás repartiendo una línea de cartas
And if you're dealing a line of cards
¿No me llevarás a la reina de corazones?
Won't you take me to the queen of hearts
Y si intentas contarle al amanecer lo que ves
And if you're trying to tell the dawn what you see
Aléjate de las estrellas antes de que vengas por mí
Back off the stars before you come for me
Y si estás lidiando con una línea del destino
And if you're dealing a line of fate
¿Quién le va a decir la razón por la que llego tarde?
Who's gonna tell her the reason I'm late
Tomaste su alma, tan incompleta
You took her soul, so incomplete
¿Por qué no dejas de pelear conmigo?
Why don't you stop fighting me?
Tu estas en control
You're in control
Entonces, ¿por qué deberías pelear conmigo?
So why should you be fighting me?
Luchando conmigo
Fighting me..
Luchando conmigo
Fighting me..
Cómo estar seguro de que lo que dices es verdad
How to be sure that what you say is the truth
Cuando veo defectos en todo lo que haces
When I see flaws in everything that you do
Y si te estoy dictando una sentencia
And if I'm passing a sentence on you
Te daría la corona por un tonto
I would give you the crown for a fool
Y ahora has perdido, no queda nada que defender
And now you've lost, there's nothing left to defend
Te acercaste tanto al rey y a todos sus hombres
You came so close to the king and all of his men
Y si estás tratando con un truco y una mentira
And if you're dealing in a trick and a lie
Necesito ver su cara por última vez
I need to see her face for one last time
Tomaste su alma, tan incompleta
You took her soul, so incomplete
¿Por qué no dejas de pelear conmigo?
Why don't you stop fighting me?
Tu estas en control
You're in control
Entonces, ¿por qué deberías pelear conmigo?
So why should you be fighting me?
peleando conmigo
Fighting me
Fi-fi-peleando conmigo
Fi-fi-fighting me
El rey y todos sus hombres
The king and all of his men
El rey y todos sus hombres
The king and all of his men
El rey y todos sus hombres
The king and all of his men
El rey y todos sus hombres
The king and all of his men
Tomaste su alma, tan incompleta
You took her soul, so incomplete
¿Por qué no dejas de pelear conmigo?
Why don't you stop fighting me?
Tu estas en control
You're in control
Entonces, ¿por qué deberías pelear conmigo?
So why should you be fighting me?
Tomaste su alma, tan incompleta
You took her soul, so incomplete
¿Por qué no dejas de pelear conmigo?
Why don't you stop fighting me?
Tu estas en control
You're in control
Entonces, ¿por qué deberías estar
So why should you be
¿Deberías serlo? Sí
Should you be, Yeah
¿Pelear conmigo?
Fighting me?
¿Pelear conmigo?
Fighting me?
¿Fi-fi-peleando conmigo?
Fi-fi-fighting me?
¿Pelear conmigo?
Fighting me?
¿Fi-fi-peleando conmigo?
Fi-fi-fighting me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolf Gang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: