Traducción generada automáticamente
Tell Me What The Rain Knows
Wolf's Rain
Dime lo que sabe la lluvia
Tell Me What The Rain Knows
Dime lo que sabe la lluvia
Tell me what the rain knows
¡Oh, estas son las Lágrimas de los siglos!
O are these the Tears of Ages
Que lavan el Camino del Lobo
That wash away the Wolf's Way
¿Y no dejar rastro del día?
And leave not a trace of the day?
Dime lo que sabe la lluvia
Tell me what the rain knows
¡Oh, este es el diluvio de la fortuna!
O is this the flood of fortune
¿Eso se derrama sobre mí?
That pours itself upon me?
Oh, mira cómo me ahogo en este mar
O see how I drown in this sea
Escuchen, escuchen el aullido que come la luna viva
Hark, hear the howl that eats the moon alive
Su pelaje está en llamas
Your fur it is on fire
El humo vuelve todo el cielo cuervo negro
The smoke turns the whole sky raven black
Y el mundo sobre tu espalda se romperá
And the world upon your back will crack
¿Dónde vas a ir?
Where will you go
¿Ahora no tienes casa?
Now you've no home?
Deja que la lluvia te lave los últimos días
Let the rain wash away your last days
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolf's Rain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: