Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.182

Run Wolf Warrior, Run

Wolf's Rain

Letra

Lauf, Wolf Krieger, Lauf

Run Wolf Warrior, Run

LAUF, WOLF KRIEGER, LAUFRUN, WOLF WARRIOR, RUN

Lauf, Wolf Krieger, zu endlosen ZielenRun, wolf warrior, to ends eternal
Durch die Trümmer des Todes des TagesThrough the wreckage of the death of the day
Duft der Stille unter dem drehenden SternenlichtScent of silence under starlight spinning
Ein gefangenes Tier in menschlicher HautA captured beast within a human skin

Suchst du nach längst verlorenen LandschaftenAre you searching for long lost landscapes
Erleuchtet von Blumen und kristallklaren Wasserfällen?Lit by flowers and crystal cascades?
Wo das Lamm sich mit dem Löwen niederlegtWhere the lamb lies down with the lion
Wo der Wolf eins ist mit der WildnisWhere the wolf is one with the wild

Lauf, Wolf Krieger, durch das Chaos des KönigreichsRun, wolf warrior, through kingdom's chaos
Sinnlose Städte und Geisterstädte, die hoch aufragenSenseless cities and ghost-towns towering
Heul, oh Jäger, denn nur wenige wissen, dass du weinstHowl, O hunter, through few know you're crying
Gesicht zum Himmel gewandt in den MitternachtsmondFace upturned into that midnight moon

Suchst du nach mystischen BergenAre you hunting for mystic mountains
Wo die Luft wie flüssiges Lachen ist?Where the air is like liquid laughter?
Wo die Tiere die Erde erbenWhere the beasts inherit the earth
Wo die Letzten wieder die Ersten sein werdenWhere the last again will be first

Lauf, Wolf Krieger, um deinen Hunger zu verbergenRun, wolf warrior, to hide your hunger
Der Regen wird die Schmerzen des Tages wegspülenThe rain will wash away the pains of the day
In deinen Augen brennen kalte FeuerIn your eyes there are cold fires burning
Zungen der Flamme, die niemals gezähmt werden könnenTongues of flame that can never be tamed

Läufst du vor der Illusion des MenschenAre you running from Man's delusion
Majestätischer Wahnsinn und deiner AusgrenzungMajestic madness and your exclusion
Zu dem Ort, wo das Lamm sich mit dem Löwen niederlegt?To where the lamb lies down with the lion?

Läufst du auf alten PfadenAre you running down ancient pathways
Durch dieses dunkle und verlassene LandThrough this dark and deserted land
Zu dem Ort, wo der Mensch wieder ein Kind ist?To where man is once more a child?

Läufst du zur Festung der FreiheitAre you running to freedom's fortress
An der Seite der weit offenen MeereBy the side of wide open seas
Wo der Wolf eins ist mit der Wildnis?Where the wolf is one with the wild?

Lauf, lauf, lauf...Run, run, run...

Lauf, lauf, lauf, lauf, lauf, lauf weiterRun, run, run, run, run, run on
Lauf weiter durch den Regen...Run on through the rain...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wolf's Rain y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección