Traducción generada automáticamente

Broken Doll
Wolfsbane
Muñeca Rota
Broken Doll
¿Te gusta el trabajo que haces,Do you like the job you do,
O es como si estuvieras en un zoológico,Or is it like you're in a zoo,
Donde cada jaula tiene una muñeca rota?,Where every cage has got a broken doll?,
Todas agrietadas y destrozadas de diferentes maneras,All cracked and smashed in different ways,
Aun así se ven iguales,Even so they look the same,
Todo lo que hacen es impedirte sentirte alto,All they do is stop you feeling tall,
Quieren llegar allí,They want to get there,
Pero no quieren pagar por el paseo,But they don't want to pay for the ride,
Sé que todo tiene un precio.I know everything has got a price.
La suerte va a brillar sobre nosotros algún día,Lady luck is gonna shine on us some day,
La suerte va a brillar,Lady luck is gonna shine,
La suerte va a brillar sobre nosotros algún día,Lady luck is gonna shine on us some day,
La suerte va a brillar.Lady luck is gonna shine.
¿Pasas tu día de trabajo,Do you spend your working day,
Deseando poder escapar?,Wishing you could get away?,
Entonces buena suerte para todas nuestras escapadas,Then good luck to all of our escapes,
Porque las cosas por las que luchamos más,Cos things we fight the hardest for,
Descubrimos que en realidad no las queremos en absoluto,We find we never want at all,
Nos atan a ellas aún más.It binds us to them all the more.
Quieren llegar allí,They want to get there,
Pero no quieren pagar por el paseo,But they don't want to pay for the ride,
Sé que todo tiene un precio.I know everything has got a price.
La suerte va a brillar sobre nosotros algún día,Lady luck is gonna shine on us some day,
La suerte va a brillar,Lady luck is gonna shine,
La suerte va a brillar sobre nosotros algún día,Lady luck is gonna shine on us some day,
La suerte va a brillar.Lady luck is gonna shine.
Cuando tengo el turno de noche,When I've got the night shift,
Entonces tengo días sin dormir,Then I've got sleepless days,
Cuando tengo el turno de día,When I've got the day shift,
Entonces todas mis noches son tardías,Then all my nights are late,
El capataz piensa que mi canto es una broma,The foreman thinks my singing is a joke,
Pero tengo más que él,But I've got more than him,
Lo que tengo es la esperanza de que tal vez...What I've got is hope that maybe...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wolfsbane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: