Traducción generada automáticamente

Martes 13
Wolty
Tuesday the 13th
Martes 13
What a shitty day, the sky's all cloudyPero qué día de mierda, el cielo re nublado
And I was really wanting to go out and catch some sunY yo que tenía ganas de salir a tomar Sol
On top of that, the neighbor's dog ran into my yardEncima el perro de al lado se me cruzó para el patio
It tore up a garbage bag, and also a chairMe rompió una bolsa de basura, y también un sillón
I’ll fix it later, right now I just don’t feel like itFue, después lo arreglo que ahora no tengo ni ganas
I’m heading to the corner store to grab something for breakfastMe voy a comprar al chino algo pa' desayunar
I grab some cereal, some oranges, some applesAgarro unos cereales, unas naranjas, unas manzanas
But I didn’t see the wet floor, and I slipped backPero no vi el piso mojado, y me resbalé para atrás
I wake up in the ambulance, what the hell is going on?Me despierto en la ambulancia, ¿qué carajo está pasando?
They say I hit my neck, that I need to calm downDicen que me di la nuca, que me tengo que calmar
I’m not calming down at all, let me out of hereYo no me calmo nada, déjenme salir de acá
Between punches and kicks, I managed to escapeEntre piñas y patadas, pude lograr escapar
I start walking to the bus stopEntro a caminar para la parad del bondi
When someone yells, "Wolty, dude, I’m gonna kill you!"Cuando alguien me grita, ¡Wolty, wacho, te voy a matar!
With a knife in hand, and a twisted lookCon un cuchillo en la mano, y la mirada retorcida
He lunged at me, trying to stab meSe me abalanzaba encima, pa' intentarme apuñalar
I managed to run away, I got lucky as hellPude salir corriendo, me salvé de puro ojete
The cat was chasing me, I didn’t know where to hideEl gato me corría atrás, no sabía dónde esconderme
I quickly ducked into a hotel, took the elevator, seventh floorAl toque me metí en un hotel, al ascensor, piso siete
Just as I was going up, suddenly it stops and I’m like: "No!"Ni bien estaba subiendo, de repente se detiene y digo: ¡No!
The power went out, damn itSe cortó la luz, la puta madre
Plus, I had no signal, and no one was coming to help meEncima no tenía señal, y nadie venía a ayudarme
I heard screams outside, I started to panicSe escuchaban gritos fuera, empecé a desesperarme
So I climbed out on the roof, like I saw in those American moviesAsí que salí por el techo, como vi en las pelis Yankees
I step out of the elevator, and I couldn’t believe itSalgo del ascensor, y no lo podía creer
A zombie apocalypse, and I’m stuck in a hotelUn apocalipsis zombie, y yo encerrado en un hotel
I quickly duck into a room, so they can’t see meRápido entro a un cuarto, pa' que no me puedan ver
But those zombies heard me, they wanted to eat mePero me escucharon esos zombies me querían comer
I barricaded the door as best as I could, and started to searchTrabé la puerta como pude, y empecé a buscar
I found a katana, it was a Samurai's roomEncontré una katana, era el cuarto de un Samurái
So I came out all geared up, started to slice them upAsí que salí re encascado, los empecé a mutilar
Arms and legs were flying, and that’s how I started to go downVolaban brazos, pierna, y así comencé a bajar
I reached the ground floor, there was the dude with the knifeLlego a planta baja, estaba el wacho del cuchillo
But turned into a zombie, guess he wasn’t so cleverPero convertido en zombie, se ve que no era tan pillo
He came at me again, that crazy zombieDe nuevo vino a atacarme, maldito zombie loquillo
And chop-chop-chop, I sliced him like a quinceY zak-zak-zak, lo corté como un membrillo
I burst out of the building, quickly stole a motorcycleSalgo del edificio, al toque me robé una moto
And I hit 180, the monsters couldn’t catch meY la puse 180, no me alcanzaban los monstruos
One got in my way and I couldn’t even dodgeUno se puso enfrente y no lo pude ni esquivar
I crashed, flew off, and landed headfirst in the riverLo choqué, salí volando y de cabeza al río nomás
I started swimming, couldn’t waste any timeEmpecé a nadar, no podía perder el tiempo
While I heard a sound coming from the skyMientras se escucha un sonido algo que venía del cielo
I looked up, and saw a UFOMiro para arriba, y un platillo OVNI veo
It abducted me with its lights, I couldn’t move a fingerQue me abduce con sus luces, no podía mover un dedo
I wake up in a room, hear something coming closerMe despierto en un cuarto, escucho algo que se acercaba
It was two aliens, speaking some weird languageEran dos extraterrestres, un idioma raro hablaban
They took me to their boss, who was pretty scaryMe llevaron con su jefe, que bastante miedo daba
And kept me as a pet for a few weeksY me tuvo de mascota por unas cuantas semanas
I earned their trust, because I behaved wellMe gané su confianza, porque muy bien me portaba
And over time, they let me out of the cageY con el pasar del tiempo, me sacaron de la jaula
As soon as I had a foot out, I smashed the guard's faceNi bien tuve un pie afuera, le rompí la cara al guardia
I grabbed the weapon, and to the boss, bam, shot in the legLe afané el arme, y al jefe 'Pum', tiro en la gamba
Now you’re my hostage, it’s not so funny anymoreAhora sos mi rehén, ya no te causa tanta gracia
I’m really pissed off, now you’re taking me with your crewEstoy re sacado gil, ahora me llevás con tu banda
They took me to all of them, in front of their armyMe llevó con todos ellos, y enfrente de su ejercito
I blew their brains out, and said I’m the one in chargeLe volé los sesos, y dije soy el que manda
I became the boss of the planet Birig BambaMe convertí en el jefe del planeta Birig Bamba
And took them to Earth, to reclaim itY me los llevé a la tierra, para así recuperarla
We started killing zombies with Gamma technologyEmpezamos a matar zombies con tecnología Gamma
And saved the Earth from the terror that lurkedY salvamos a la tierra del terror que le acechaba
But there was nothing left, all the humans were deadPero no quedaba nada, todos los humanos muertos
I went back to Birig Bamba, really pissed off, of courseVolví a Birig Bamba, re caliente, por supuesto
I ordered the smartest scientists in the empireOrdené a los científicos más listos del imperio
To quickly build me a time machineQue me construyeran rápido, una máquina del tiempo
I also ordered them an antidote for EarthTambién les ordené un antídoto para la Tierra
So those damn zombies couldn’t live therePa' que los zombies de mierda no puedan vivir en ella
They did everything, and I said goodbye to themCumplieron con todo y me despedí de ellos
And that’s how I went back in time to the day this all startedY así volví en el tiempo al día donde empezó esto
And there I was, seeing the trash the dog tore upY ahí estaba yo, viendo la basura que rompió el perro
I walked over and said to myself: Sorry, Wolty, see you laterMe acerqué y me dije: Lo siento, Wolty, nos vemos
I had to kill myself, there can’t be two of usTuve que matarme, es que no puede haber dos nuestros
I injected the antidote into the ground and goodbye to the deadIntroduje el antídoto en la tierra y chau los muertos
There couldn’t be zombies anymore but I was missing the UFOYa no podía haber zombies pero me faltaba el OVNI
I took a bazooka, let’s see if they come for me nowMe llevé una bazuca, a ver si ahora venían por mí
I see them appear, and I say: Alright, goodbye buddiesLos veo aparecer, y digo: Listo, chau los compis
I shot a bazooka at them and they exploded like in 2000Les tiré un bazucaso y explotaron como en dos mil
Alright, problem solvedListo, problema resuelto
I went back home, gathered the trash, and buried my bodyMe volví a casa junté la basura, y, de paso, enterré mi cuerpo
I lay down in bed because I was really tiredMe acosté en la cama porque ya tenía sueño
And slept deeply knowing what I had doneY dormí bien profundo sabiendo lo que había echo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wolty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: