Traducción generada automáticamente

Face To Face
Wolves At The Gate
Cara a cara
Face To Face
Camina conmigo y sígueme de cerca y empezarás a sentirWalk with me and follow close and you will start to feel
El escalofriante agarre de las mentiras huecas y lo que es realmente realThe chilling grip of hollow lies and what is truly real
(Escuchar los ecos)(Hear the echoes)
Cara a cara con miedos lejanos que había pensado estaban entumecidosFace to face with distant fears that I had thought were numb
Me quitan el talón y sacan a la luz lo que me he convertidoThey clip my heel and bring to light what I have become
EcosEchoes
(Todo lo que temo)(Everything I fear)
Escucha atentamente, cada semilla debe morir antes deListen closely, every seed must die before
Morir antes de que pueda crecerDie before it can grow
Se hunde lentamente, para ser plantado en el polvoSinking slowly, to be planted in the dust
Mucho antes de que pueda crecerLong before it can grow
Una enfermedad que se extiende por mis extremidadesA sickness spread across my limbs
Estoy cubierto de pies a cabezaI'm covered head to toe
Aquí estoy de pie cara a caraHere I'm standing face to face
Un espectáculo que no puedo soportarA sight I cannot bear
Estoy arañando y rascando para cambiar de lo que veoI'm clawing and scratching to turn from what I see
El escalofriante agarre de todas mis mentiras y lo que es realmente realThe chilling grip of all my lies and what is truly real
(Apenas puedo soportar)(I can hardly bear)
Escucha atentamente, cada semilla debe morir antes deListen closely, every seed must die before
Morir antes de que pueda crecerDie before it can grow
Se hunde lentamente, para ser plantado en el polvoSinking slowly, to be planted in the dust
Mucho antes de que pueda crecerLong before it can grow
Se oscurece y se desvaneceIt's darkening and fading out
Oscurecimiento, desvanecimientoDarkening, fading out
Se desvaneceFading out
De pie en la gran divisiónStanding at the great divide
Caí en el suelo y moríI fell into the ground and died
El sabor de la muerte era agridulceThe taste of death was bittersweet
Caí en el suelo y moríI fell into the ground and died
Pero la muerte me hizo vivirBut death made me alive
La muerte me hizo vivirDeath made me alive
Escucha atentamente, cada semilla debe morir antes deListen closely, every seed must die before
Morir antes de que pueda crecerDie before it can grow
Se hunde lentamente, para ser plantado en el polvoSinking to slowly, to be planted in the dust
Mucho antes de que podamos crecerLong before we can grow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wolves At The Gate y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: